<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644</id><updated>2012-02-24T21:36:24.012-08:00</updated><category term='depresión'/><category term='terapia'/><category term='terapia narrativa'/><category term='psicología'/><category term='Duelo'/><category term='matrimonio LGBT'/><category term='metáfora'/><category term='Igualdad'/><category term='Gays'/><category term='Cuento'/><category term='muerte'/><category term='trabajo con niños en terapia'/><category term='separación'/><category term='homosexualidad'/><title type='text'>Grupo Terapia Narrativa Coyoacan</title><subtitle type='html'>Grupo Narrativa Coyoacan es un espacio de colaboración formado por un grupo de terapeutas que compartimos el interés por la postura narrativa y en donde buscamos enriquecer nuestro trabajo profesional y de vida. 

El espíritu de nuestro trabajo es compartir y generar nuevas ideas y cuestionamientos para ampliar la mirada, así como honrar y enriquecer las historias de las personas que nos consultan.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>18</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-2461578730706857508</id><published>2012-02-21T21:01:00.000-08:00</published><updated>2012-02-21T21:12:38.189-08:00</updated><title type='text'>La experiencia de un taller con América Bracho: Un documento colectivo</title><content type='html'>La experiencia de un taller con América Bracho: Un documento colectivo&lt;br /&gt;Redactado y compilado por Leticia Uribe M. &lt;br /&gt;A partir de las opiniones y expresiones de: Cuqui Toledo, Mónica Duarte, Diana Rico, Selma Olivares, Leticia Fuertes y Leticia Uribe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;América Bracho es la directora Ejecutiva de “Latino Health Access” (LHA), una organización sin fines de lucro, creada con su liderazgo, y que busca atender las diferentes necesidades de salud de la comunidad de Santa Ana, California. El concepto de trabajo comunitario en salud como lo entienden en LHA implica una salud integral comunitaria. Esto significa que se trabaja en aspectos que van desde la atención médica y preventiva de enfermedades como VIH o diabetes, hasta en la creación de parques y centros comunitarios, pasando por cualquier otra necesidad que la comunidad vaya encontrando relevante para garantizar la salud integral de sus miembros. Este trabajo se hace a partir del trabajo de integrantes de la misma comunidad que van siendo entrenad@s como promotor@s en salud. &lt;br /&gt;En agosto pasado, América vino a Oaxaca a mostrarnos algo del trabajo de LHA y de la forma como se genera la participación de los miembros de la comunidad y la formación de promotor@s, en un taller realizado en el marco del Diplomado Internacional de Prácticas Narrativas y Trabajo Comunitario, organizado por Colectivo de Prácticas Narrativas.&lt;br /&gt;El texto a continuación es un documento colectivo construido a partir de las experiencias y opiniones de seis de las participantes de este taller que pretende transmitir algo de lo que vivimos, sentimos y aprendimos en él:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La impresión más fuerte que deja América en quien la conoce, es su energía, su dinamismo, su entusiasmo y el gran respeto que muestra hacia su trabajo y hacia todas las personas. &lt;br /&gt;El tipo de trabajo que realiza es algo que también da una fuerte impresión, en principio por que no es asistencial, por el contrario, tiene un método que invita y promueve la reciprocidad y el caminar junt@s a partir de las fortalezas de cada quien. La forma en que está siempre pendiente de devolverle a l@s demás el reconocimiento a sus propios talentos, para que se aporten al trabajo comunitario. Esto implica de entrada una confianza plena en que tod@s tenemos fortalezas y talentos aunque no los veamos en un momento dado. “Cuando te conectas con las fortalezas de los otros, el miedo se asusta” dice América. Algunas de las que asistimos entendemos esto como lo contrario al asistencialismo, la confianza en que tod@s tenemos capacidades y fortalezas, por lo tanto el verdadero trabajo, sale de la propia comunidad y así se reconoce. No es una persona salvando a un pueblo, es cada quien aportando para salir adelante&lt;br /&gt;Las comunidades enfrentan muchos retos y adversidades, pero si los tenemos claros y aprovechamos las fortalezas de cada persona, los problemas a enfrentar se hacen “chiquitos”. América usa una metáfora muy clara: “Todos los caminos llegan a Roma” esto significa que hay muchos caminos, muchas cosas que se pueden hacer en el trabajo comunitario y que intentan dar solución a los problemas “de fondo”. Para llegar a “Roma”, a las soluciones de raíz de los problemas, hay que trabajar en espiral, no se puede entrar de lleno y hasta el fondo de una sola vez y con un solo programa o una sola persona, por que los problemas en las comunidades son siempre complejos.&lt;br /&gt;El trabajo en espiral consiste en identificar un lugar específico de trabajo, tener estrategias claras, y acompañarse cada vez de más y más personas que trabajen en colaboración, utilizando las fortalezas que cada quien pueda aportar. Todos los caminos llegan a Roma, pero hay que andar esos caminos y si uno se queda en la periferia, sin estrategia y sin claridad de cuales son los alcances de lo que uno puede hacer con un programa o acción específica, no se llegará nunca. Hay diferentes niveles de intervención y participación en el trabajo comunitario, pero con la claridad mencionada, eventualmente se aporta para llegar a Roma.&lt;br /&gt;Aquí es donde entra y se entiende el trabajo de l@s promotor@s en salud, que América y su equipo están siempre reclutando y capacitando. La responsabilidad de que un proyecto tenga éxito es de la promotor@ de ese proyecto, por eso es importante que cada un@ se prepare bien, primero que nada, teniendo la seguridad y la claridad de cuáles son las aportaciones que puede dar a dicho proyecto y de cuáles son las personas de quienes se puede acompañar. Su trabajo es esperanzador, por que se basa en devolverles la dignidad a las personas, devolver esa confianza en las propias posibilidades y fortalezas en un trabajo de uno a uno. &lt;br /&gt;En cada sesión de capacitación América enseña con el ejemplo la forma en que se tiene que tratar a las personas que forman parte de la comunidad, ella  da gran importancia a la presentación de cada miembro del grupo y se dirige a tod@s por igual con respeto y por su nombre; “Entrar con respeto hacia los integrantes de la comunidad; el cariño y el respeto se ganan”, al entrar a una comunidad con consideración y respeto hay mayores posibilidades de tener éxito en la tarea que nos fijemos como meta. Recíprocamente, será más sencillo obtener respeto y cariño.&lt;br /&gt;El trabajo de América Bracho y el LHA es un trabajo en colaboración, un trabajo de equipo que requiere:&lt;br /&gt;• Tomarse el tiempo para conversar con las personas y encontrar sus fortalezas&lt;br /&gt;• Trabajar con las personas para que vean sus propias fortalezas y puedan mejorar su vida&lt;br /&gt;• Tomar en cuenta el entorno y el contexto.&lt;br /&gt;• No sólo integrar a los líderes reconocidos al proyecto, sino integrar otros talentos (el que baila, el que canta, etc.)&lt;br /&gt;• Crear puertas de entrada para que la gente participe&lt;br /&gt;• Trabajo solidario, trabajo de pares&lt;br /&gt;• No sólo crear el proyecto, sino una estrategia (de corto, mediano y largo plazo)&lt;br /&gt;• Poner reglas de respeto, puntualidad, honestidad, participación, confianza, reciprocidad, aceptación, etc.&lt;br /&gt;• Cumplir sueños&lt;br /&gt;• Aprender a escuchar&lt;br /&gt;• Tener claro cuál es mi papel y mi lugar en el proyecto&lt;br /&gt;• Tomar en cuenta a los niños. Los niños son una parte de la solución.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;América vino a mostrarnos un trabajo comunitario que propone una aproximación diferente a la de otros trabajos más tradicionales o comunes. Entre las aportaciones diferentes que llamaron la atención está la invitación a ser parte de la comunidad, integrándose a ella a partir de compartir objetivos comunes, es decir, ver a la comunidad “como partner [socia, compañera] y no como target [objetivo, meta, blanco]”&lt;br /&gt;“El cambio sucede cuando la gente tiene oportunidad de pensar y tomar acción”, cuando se invita a las personas a participar, se sienten involucrados y pueden tomar acciones. Para esto es importante “No basar nuestras intervenciones en nuestras destrezas, sino en sus necesidades”, en trabajo comunitario no vamos a demostrar nuestras habilidades, sino a que nuestro trabajo sea de utilidad.&lt;br /&gt;Parte de la estrategia consiste en “Asegurar que se da prioridad a las comunidades más vulnerables”, de no hacerlo podríamos poner en mayor riesgo a la comunidad. &lt;br /&gt;El trabajo comunitario es difícil y es impactante, es fácil sentir emociones de dolor, miedo y vulnerabilidad al hacerlo. En respuesta a esto América dice con intensa emoción una frase de la que aprendemos mucho: “No voy a tener miedo al silencio y al dolor; son grandes para la creatividad”. Entrar a una comunidad con carencias y necesidades importantes, nos enfrenta con grandes contradicciones que generan este dolor.&lt;br /&gt;Mucho del trabajo de América Bracho y el LHA está basado en las ideas de autores como Pablo Freire, de quien ella repite una frase interesante que generó un impacto emocional importante en el grupo: “Sólo en la presencia de la contradicción se crea la conciencia”. Cuando uno está en comunidad es importante preguntar, preguntar y preguntar. Cuando uno busca llegar a entender qué es lo que pasa y por qué pasa, invariablemente se encuentra la contradicción, la contradicción que es el origen de los problemas comunitarios y que al mirarla de frente nos genera conciencia y a partir de ésta conciencia se genera el compromiso. De ahí es de donde deben surgir los proyectos de trabajo, para que realmente estén dirigidos a Roma.&lt;br /&gt;Una idea importante que nos llamó la atención fue la de “aprovechar la ola, no ir contra ella”. Para esto, la estadística, la “data” como América la llama, juega un papel importante. Si se logra leer desde lo cualitativo, se puede lograr un enfoque diferente y usarla como herramienta. A partir de la investigación, de las encuestas y de la recopilación de data significativa en una comunidad, se puede obtener información importante que se vuelve relevante para diferentes grupos o sectores dentro de la comunidad o relacionados con ella, dependiendo el lenguaje con el que se expliquen. Lo más importante es que los resultados estadísticos se le devuelvan a la comunidad para su uso y comprensión directa, no solo para que otros sepan lo que sucede ahí. Por ejemplo, para crear consciencia respecto de la importancia de valorar las áreas verdes resulta útil demostrar -con cifras- la relación entre atropellamientos de niños y la falta de parques, comparando resultados entre colonias en las que existen parques y aquellas en las que los niños juegan en las calles y conversarlo con l@s integrantes de la comunidad en términos prácticos y de su vida diaria.&lt;br /&gt;A partir de lo que América nos compartió, nos deja claro que en su trabajo y el de LHA, buscan mantener y promover una salud integral de la comunidad latina en Santa Ana, California. Buscan siempre que el trabajo sea horizontal, que cada persona sea líder de algo. Las promotoras trabajan en forma descentralizada e influyente con conocimiento del “qué” y el “por qué” para así poder actuar desde el ”para qué”.&lt;br /&gt;Para América y para LHA es importante llegar “hasta Roma”; entendiendo  esto como el llegar a la raíz, a las causas que subyacen detrás de cada problema, de cada situación, para tratar de actuar en ellas pero con plena conciencia de que el camino se recorre de manera “holística” con la colaboración y participación intersectorial de toda la comunidad.&lt;br /&gt;Escuchar a América nos dejó varias imágenes valiosas, algunas las dio ella, otras nos surgen a nosotr@s al escucharla, estos son ejemplos de esas imágenes:&lt;br /&gt;• La foto de unos niños jugando en botes de basura y cómo esta imagen la conmueve a ella. Esta imagen es motivadora, pues en ella se ve cómo los niños juegan, sin importarles dónde, pero es importante darles un lugar digno para hacerlo. &lt;br /&gt;• La imagen que es el escudo de LHA: “El Ojo de Dios” y el sarape como símbolo latino, lo sentimos cercano.. &lt;br /&gt;• La frase “Aunque tengamos que vender tamales” y cómo es retomada para hacer una recaudación anual de fondos, que se basa no solo en ideas de la comunidad sino en elementos culturales que les son cercanos y relevantes, tanto en la frase, como en la comida típica.&lt;br /&gt;• La metáfora de la “sopa de piedra”, en la que de una piedra y con la aportación de todos se compone una sopa exquisita.&lt;br /&gt;• América ejemplifico la forma en que invita a otros a unirse al trabajo, con un gesto físico, en el que caminando, entrelaza su brazo con el de la otra persona a modo de invitarla a ir junt@s, al parejo, unid@s firmemente, como reflejo de solidaridad, respeto, apoyo, reconocimiento. Así explicó América cómo vamos a “enganchar” a la gente con la que vamos a trabajar, “engancharla” de tal manera en la conversación que logras caminar junto a ella con los brazos entrelazados, cómoda y dignamente, respetuosamente.&lt;br /&gt;• A una de nosotras le viene la imagen de una red a la que cada vez más nodos se integran, que va creciendo en área y también en volumen, que con el paso del tiempo y del arduo trabajo se hace cada vez más fuerte y resistente, sin perder flexibilidad.&lt;br /&gt;• Alguien más piensa en el Guerrero de la Luz. Una fuerza poderosa que sigue adelante sin perder el ánimo buscando siempre mejorar las estrategias con mente-corazón para lograr la participación de las personas y el mantenimiento de los proyectos.&lt;br /&gt;• Otra imagen que surge es la de muchos brazos entrelazados, simbolizando el trabajo en equipo (trabajar para un mismo fin).&lt;br /&gt;• Surge la palabra DIGNIDAD; trabajar por la dignidad de las personas y de las comunidades, “no porque la salud sea un privilegio, si no porque es un derecho”.&lt;br /&gt;• Hay quien piensa en la imagen del “Tapete Persa”, que se va tejiendo a mano, nudo por nudo y el resultado final es un trabajo realmente hermoso, resistente y muy valorado y admirado tanto por las personas que lo hacen como por las personas que lo ven.&lt;br /&gt;Entrar en contacto y vivir de algún modo esta forma de trabajo, con la mirada particular del trabajo comunitario que tienen América y el LHA, nos conectó con vivencias particulares, con nuestras propias esperanzas, sueños y posibilidades en relación a nuestro trabajo y nuestra visión del mundo. &lt;br /&gt;Esta conexión tiene aspectos desde lo práctico y concreto, hasta lo sensible. Nos dejó ideas específicas de acción, y también sensaciones y vivencias que nos conectan con nuestros sueños y esperanzas; tanto para nuestros alcances en el trabajo cotidiano, como en nuestra aportaciones a la comunidad. &lt;br /&gt;Conocer a América, escucharla y sentirla, nos movió de lugar, nos hizo conectarnos con sueños, con ideales que de alguna manera estaban ahí, pero habían perdido la forma el color, la fuerza. Nos conecta con el compromiso, la preparación y, sobre todo, la sensibilidad que se necesita mantener consciente, para en cada momento estar con el dolor y las necesidades de las comunidades y de los individuos y al mismo tiempo poner atención a nuestro propio dolor, para conectarnos y buscar opciones, no solo para sufrir.&lt;br /&gt;Todas hemos sentido y pensado antes que no podemos mantenernos ajenas a lo que sucede a nuestro alrededor, hacer como que no vemos ignorando deliberadamente los sufrimientos y adversidades que enfrentan las personas que nos rodean. Muchas de nosotras hemos trabajado en proyectos puntuales de apoyo a comunidades, y seguimos haciéndolo hoy. La sensación conmovedora que nos quedó después del taller con América, nos remite y nos recuerda lo conmovedor que es realizar uno de estos proyectos y lograr hacer una diferencia, ya sea una sonrisa en un@ niñ@ o un impacto directo en una necesidad concreta de una comunidad. &lt;br /&gt;También nos ayudo a aclararnos porqué en algunos intentos anteriores de aportar a una comunidad, no se sintió la “temperatura del problema”, no se supo conectar con las necesidades reales y eso llevó a imponer soluciones que no correspondían y al fracaso de esos intentos. &lt;br /&gt;Nos damos cuenta de que hay que trabajar en romper el discurso dominante que dice que nosotras (las profesionales, las privilegiadas) tenemos las fortalezas y los conocimientos y que las comunidades y los individuos a quienes ayudamos tienen las necesidades. El cambio sólo se da cuando la gente puede tomar acción y decidir, cuando en verdad nos conectamos con las fortalezas de cada persona.&lt;br /&gt;La confianza en las posibilidades de las personas es muy importante. Vivimos en un mundo que constantemente nos dice que si no tenemos las “credenciales” adecuadas, nuestra opinión no cuenta y no podemos participar. En todos lados podemos ver como la gente se cierra las puertas de sus propias posibilidades por esta misma idea. Cuestionar esta idea en la práctica nos parece algo muy valioso y fundamental para que el trabajo logre sus objetivos.&lt;br /&gt;En México hay muchas oportunidades de hacer trabajo comunitario voluntario, sin remuneración económica, y muchas hemos vivido como a veces eso dificulta el compromiso con la labor y por lo tanto, la constancia de los proyectos. El trabajo de América es una muestra de que trabajando y organizándose adecuadamente, se puede lograr conseguir fondos y realizar el trabajo con la consecuente retribución, que facilite a las personas involucradas mantener su compromiso a largo plazo.&lt;br /&gt;El taller con América nos deja mucho para reflexionar a futuro.&lt;br /&gt;Nos deja pensando en lo importante de valorar y conectarnos con nuestra propia sabiduría de vida y con la responsabilidad que surge de ella, de aprovecharla para bien de los que nos rodean.&lt;br /&gt;Nos queda recordar siempre la importancia de escuchar al otro con paciencia pues es la manera de conectarse con los conceptos valiosos de la personas. El trabajo comunitario se logra con paciencia.&lt;br /&gt;A partir de esta conexión con las necesidades y los valores, es importante generar estrategias concretas, desde la definición de un lugar donde trabajar, hasta los alcances que se van a tener. La estrategia nos marca un camino para llegar a los logros, un paso a la vez, pero sin perder el estilo personal. Para esto se necesita tener la sabiduría para respetar, obedecer y ceder sin perder la propia libertad.&lt;br /&gt;Si uno tiene esta claridad, es más fácil comprometerse con un proyecto comunitario, sin tener que sacrificar otras necesidades reales de trabajo y de vida. Uno puede medir cual es el proyecto al que puede integrarse, de una manera que si contribuya y no solo dando golpes sin sentido. &lt;br /&gt;Después de asistir al taller con América, nos quedamos cuestionando el concepto de “liderazgo” tradicional. En el trabajo comunitario cada persona puede ser líder en un momento dado, la imagen de líder único se esfuma, al ser cada quien líder dependiendo de sus fortalezas o sus posibilidades particulares.&lt;br /&gt;Nos dejó herramientas para salir de nuestra zona de confort, salir del “circulo de preocupación” y empezar a ser proactivas para realizar un trabajo colectivo con el deseo de llegar a “Roma” y contribuir en la generación de cambios relevantes. &lt;br /&gt;América tiene una capacidad sorprendente de llevar las ideas a la acción, eso nos deja la claridad de que el trabajo comunitario empieza por la acción, no nada más por las intenciones o las ideas. Para lograr esta acción, es más fácil hacerlo acompañadas, en grupo, asociarse con las personas con las que ya nos sentimos en sintonía para empezar a actuar, lo que no se le ocurre a una se le ocurre a otra.&lt;br /&gt;América logró movernos y sensibilizarnos, quitarnos la venda de los ojos para ver a las comunidades y nos invitó a participar en trabajo comunitario, nos ayudó a quitarnos el miedo de actuar. Tal ha sido el efecto, que para la mayoría de nosotras empezaron a surgir proyectos de acción comunitaria casi inmediatamente después de regresar, y quienes ya participaban en proyectos, se sienten con mayor claridad del camino que les toca seguir en ellos para aterrizar aportaciones de manera más concreta.&lt;br /&gt;Después de asistir al taller con América, quedamos con la claridad de que todo el trabajo que se hace en comunidad es útil, si se tiene consciencia de que hay un punto al que se quiere llegar que es la “salud integral” de la comunidad, esa salud en su aspecto más amplio. Además, hay que ir y regresar varias veces, con paciencia, tomando del brazo a quienes tienen otras cosas que aportar. Uno solo nunca logra nada, solo la combinación de talentos y trabajos llega lejos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lectura recomendada:&lt;br /&gt;Bracho, A. &amp; Latino Health Acces (2000) ‘Towards a healthy community... even if we have to sell tamales. The work of Latino Health Access.’ Dulwich Centre Journal, 3:3-20 http://www.narrativetherapylibrary.com/catalog_details.asp?ID=355&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enlaces recomendados:&lt;br /&gt;http://www.latinohealthaccess.net/&lt;br /&gt;http://www.latinohealthaccess.blogspot.com/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Información del Diplomado Internacional de Prácticas narrativas y Trabajo Comunitario 2012. (Colectivo de Prácticas Narrativas).&lt;br /&gt;http://www.us2.campaign-archive2.com/?u=dbef5cfb09c6658b6c5e888bd&amp;id=41621fe1a8&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-2461578730706857508?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/2461578730706857508/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2012/02/la-experiencia-de-un-taller-con-america.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/2461578730706857508'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/2461578730706857508'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2012/02/la-experiencia-de-un-taller-con-america.html' title='&lt;strong&gt;La experiencia de un taller con América Bracho: Un documento colectivo&lt;/strong&gt;'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-2907459025978566540</id><published>2012-01-23T17:28:00.001-08:00</published><updated>2012-01-23T17:28:48.724-08:00</updated><title type='text'>“Volver a empezar”</title><content type='html'>Este mes tenemos el gusto de presentar la reseña que realizo Monique Zepeda sobre el libro “Volver a empezar” que escribimos Tere Díaz y Manuel Turrent. &lt;br /&gt;Disfruten de la reseña y busquen el libro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En  el universo de la pareja, ese universo deseado, anhelado, idealizado y encantador, existen una serie de meteoritos, asteroides y de vez en cuando  ocurren colisiones, implosiones y alguno que otro desastre cósmico.  Porque así se viven , en ocasiones, las rupturas …Otras veces, ocurren como lentas cometas o estrellas fugaces que se apagan y desaparecen en el espacio. De cualquiera que sea la manera, las rupturas amorosas y las reparaciones de sí mismo, es de lo que trata el libro de Tere Díaz y Manuel Turrent. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un tema que está tejido en la vida y del cual nadie –quizás unos cuantos- puede escapar.  Un libro en el que los autores vierten su conocimiento, su experiencia, su honestidad y su compromiso con una información que resulta ser  un salvavidas: una especie de parabrisas contra meteoritos o más bien , un libro, parecido a esas cápsulas cacahuates, ¿saben?  Esas pequeñas embarcaciones que  flotan después de los naufragios que contienen en su interior todo lo necesario para sobrevivir: agua, comida, cobija, medicamentos y algunos instrumentos que permiten salvar la vida. Así este libro. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tere Díaz y Manuel Turrent hicieron un compendio de información que permite identificar las etapas por las que pasa una persona que se enfrenta a una ruptura del vínculo de pareja.  Lo hacen  de una manera honesta, sin ofrecer  soluciones indulgentes, sino caminos que todos llevan al  interior , al interior de la persona, de la reflexión , de la toma de conciencia , al corazón de la valentía. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Encontramos en el libro recomendaciones para ir recuperando la identidad, que sufre abolladuras importantes  durante las rupturas; actividades para reaprender a moverse en singular, maneras de estar  consigo mismo, sanando y recuperando la alegría . &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este libro ofrece, de una manera generosa, un recorrido de crecimiento que conduce de manera suave e implacable al encuentro con uno mismo y a la batalla a mano desnuda que conduce a la madurez.  Una batalla que se da derrumbando mitos, prejuicios,  y mentiras. Un texto que ilumina el campo de las relaciones humanas, con los demás y con uno mismo, de modo que no quedan resquicios donde encubrir las autocomplacencias , las posturas de mártires, los falsos relatos que mantienen a una persona estancada en el dolor de la ruptura. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un cacahuate les dije. Tal cual. Contiene el agua necesaria para  limpiar la mirada, la mirada sobre los prejuicios que imperan sobre la soltería, sobre los comportamientos considerados aptos para hombres y mujeres. Este cacahuate contiene vacunas contra la discriminación, contra la repetición de patrones que ya nos quedan chicos; contiene banderas, bengalas que indican cuando sería necesario pedir ayuda profesional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las autores hablan, dentro del contexto de la ruptura de una relación de pareja, de los prejuicios que imperan en la sociedad y que nos permean en distinto grado. Y nos señalan cómo la soltería está teñida de mitos y “pensamientos enlatados”; así como el divorcio con todas las descalificaciones que lo rodean. Tere y Manuel señalan que parte del proceso de sanación consiste en revisar y conocer los prejuicios que nos habitan.  Nadie es impermeable a la sociedad que nos rodea; todos tenemos un cierto edificio de ideas preconcebidas, y muy frecuentemente los convencionalismos son utilizados para sentir  que pertenecemos a un grupo o que somos superiores a los demás en función de la densidad de nuestros prejuicios. &lt;br /&gt;Y ¿a cuantas personas no conocemos que cuando creen que piensan simplemente reacomodan sus prejuicios…?&lt;br /&gt;Y resulta que los prejuicios son el principal obstáculo para una buena escucha. Y sin capacidad para escuchar, pues, es difícil construir una relación. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Este libro, Volver a empezar,  contiene datos valiosísimos sobre la sexualidad, sobre cifras que mencionan los estados de alegría y  pudor que reflejan el comportamiento de hombres y mujeres. Resulta que somos un país bastante alegre en cuanto a sexualidad se refiere. Se piensa más en sexo que en otros países y también se incurre en actividades placenteras con más fortuna y satisfacción que en otros países.  Afortunadamente.   Asimismo  contiene recomendaciones  inestimables acerca de la expresión de la sana sexualidad. La que se goza, la que vincula, la que es generosa,  la que forma parte de las relaciones duraderas y de las de breve duración. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Volver a empezar” nos llena de preguntas que es la mejor manera de refrescarnos y quitarnos el moho y la herrumbre que, en ocasiones, nos invaden. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hablábamos de universos y de eventos cósmicos que impactan y desarreglan el orden y equilibrio de los planetas; incluyendo el de la pareja,  y fíjense que….&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…el más reciente descubrimiento de la física estelar nos dice que la mayoría  de las estrellas son binarias, vienen de dos en dos y giran sobre un centro común;  normalmente las estrellas no son de la misma especie, son muy distintas en su naturaleza y densidad.&lt;br /&gt;Y permítanme alegrarme de la metáfora, y de los astutos científicos que descubrieron esto. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Monique Zepeda&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-2907459025978566540?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/2907459025978566540/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2012/01/volver-empezar.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/2907459025978566540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/2907459025978566540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2012/01/volver-empezar.html' title='&lt;strong&gt;“Volver a empezar&lt;/strong&gt;”'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-5746403573317163960</id><published>2011-10-22T10:08:00.000-07:00</published><updated>2011-10-22T10:26:54.757-07:00</updated><title type='text'>“SAYING HELLO AGAIN” 2011</title><content type='html'>Celebración de Día de Muertos basada en  las ideas propuestas por  la Narrativa,  la religión cristiana  y nuestra cultura mexicana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                   &lt;strong&gt;“SAYING HELLO AGAIN” 2011&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;                                                    Ángeles Díaz Rubín (Cuqui Toledo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cumpliendo mi promesa de publicar un artículo cada 2 de noviembre para dar reconocimiento a  la vida de Michael White en la celebración tradicional mexicana del Día de Muertos, en esta ocasión voy a compartir  mis significados preferidos del  tema y  la forma de celebrar “con” nuestros seres queridos difuntos,  que he venido practicando y afinando  en diferentes  ocasiones.&lt;br /&gt;Esta idea me surgió desde las circunstancias en mi vida que me hicieron reflexionar ¿qué es la muerte? ¿Qué sé sobre la muerte? ¿Qué es para mí la muerte? &lt;br /&gt;Hoy pienso que la muerte es algo que inquieta a los seres humanos pues  es un absoluto misterio.  Se han propuesto sinnúmero de  respuestas -y se seguirán proponiendo-  con el fin de  encontrar  un significado propio y así llegar a  aceptar la muerte  como un hecho más de la vida. &lt;br /&gt;Desde la CULTURA: por ejemplo, para la antigua civilización egipcia, la muerte era la separación entre la vida y la resurrección;  el hinduismo dice que la muerte es un mandato divino que protege el círculo de la reencarnación; y para los aztecas, el Mictlán o lugar de los muertos, como lo narra Netzahualcóyotl, era la frontera que dividía también a la vida y el “lugar donde no existe la muerte”. Y desde el Siglo XVI los mexicanos hemos hecho de la muerte una celebración que desde el año 2003 la UNESCO la proclamó Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad, advirtiendo la necesidad de la preservación de esta fiesta en su pureza y su significación. &lt;br /&gt;Las RELIGIONES también nos dan respuestas a la inquietud por la muerte, el CRISTIANISMO tiene una respuesta con muchos significados de redención, salvación y resurrección, desde una tristeza inicial que desemboca en unión y alegría, porque más allá de la muerte esta el triunfo de la vida.&lt;br /&gt;Por ejemplo nos dice:&lt;br /&gt;-Yo soy la resurrección y la vida. El que cree en Mí aunque muera, vivirá; y todo el que vive y cree en Mí no morirá jamás (Juan 11, 25 y 26)&lt;br /&gt;-Y cuando este ser corrompible se revista de incorruptibilidad, y este ser mortal se revista de inmortalidad...(I Corintios 15,24)&lt;br /&gt;-…con los funerales ha de pasar también la tristeza, que una vida de miseria va contra el corazón (Eclesiástico 38,19)&lt;br /&gt;Y desde la PSICOLOGÍA también hemos encontrado respuestas para la elaboración del duelo…La NARRATIVA partiendo de  las conversaciones de Michael White y David Epston ha cambiado el discurso acostumbrado: “déjalo ir”, “ya déjalo/a descansar “ya olvídalo/a” “tienes que seguir la vida sin él/ella”, por una forma  contraria: “Decir de nuevo Hola”.&lt;br /&gt;En la mayoría de los escritos que se han hecho sobre la muerte desde diferentes perspectivas se enfatiza  que  el significado debe servirnos para una mejor vida, y entonces…Reflexionemos: Desconectarse de una relación importante en nuestra vida ¿realmente se puede? ¿Te gustaría que cuando tú mueras, tus seres queridos se olviden de ti? ¿Somos tan omnipotentes que de nosotros depende que los difuntos “descansen”?. Decir “adiós” ¿es algo positivo? La tristeza y desolación que se siente ante la muerte ¿no será porque queremos decir “adiós” demasiado bien? ¿NO SERÍA MEJOR DECIR “HOLA”?&lt;br /&gt;Así, la enseñanza cristiana, la psicología narrativa y la cultura mexicana me han  ayudado  a encarar la muerte de mis  seres queridos difuntos de otra manera, me ha permitido  poder  aprender a mirarlos  con ojos espirituales, aprender a sentirlos y relacionarme con ellos de espíritu a espíritu. &lt;br /&gt;La inmortalidad comienza cuando la persona muere, es decir sigue viviendo pero de otra manera. ¿por qué hablamos en pasado y nos referimos solamente a lo que vivieron las personas  cuando tenían vida corporal?  Los seres queridos difuntos  pueden seguir estando  presentes en nuestras vidas  si aprendemos  “un nuevo idioma” para relacionarnos.&lt;br /&gt;Ahora compartiré la manera en que me gusta celebrar y dar honor a los seres queridos:&lt;br /&gt;CELEBRACIÓN GRUPAL&lt;br /&gt;Al invitar a las personas para que participen en el homenaje, es importante decir  que esta celebración no es para recordar a los difuntos con tristeza,  es una ceremonia diferente. La invitación tiene que  despertar  la curiosidad de descubrir que significa “decir de nuevo ¡¡¡HOLA!!!” y se les invitará a escoger una persona querida difunta a la que le quieren dar reconocimiento en la celebración. Ese día, traer algo para colocar en  “el altar de muertos” tradicional mexicano  y un objeto pequeño que puedan sostener en la mano,  junto a su pecho, en contacto con su cuerpo, durante la ceremonia. Este objeto será el símbolo  que represente y le recuerde al ser querido de su elección.&lt;br /&gt;La ceremonia comienza con una explicación de los fundamentos de ésta  que ya expliqué en los párrafos anteriores  y con mi testimonio de lo que ha sido “decir de nuevo ¡Hola! “ a mi ser querido, y  contando  alguna anécdota donde he vivido nuestra relación como es ahora.&lt;br /&gt;Participación grupal: &lt;br /&gt;1.-Al compañero que tienes al lado o al que tú escojas, preséntale a la persona a la que quieres dar honor diciendo porqué el objeto que trajiste la simboliza.&lt;br /&gt;2.-Cuéntale alguna experiencia, alguna anécdota de tu vida en la que te sentiste muy cerca de esa persona…algún recuerdo bonito, alguna experiencia compartida… (ya has contado y recordado  muchas veces el momento de su muerte, ahora no se trata de eso).&lt;br /&gt;3.- La persona que escucha hará las siguientes preguntas al compañero que relató la historia:&lt;br /&gt;¿Crees que esta persona se sorprendería de que escogiste contar esto?&lt;br /&gt;¿Qué puede dar a tu vida esta experiencia que has relatado hoy?&lt;br /&gt;¿Qué te dice hoy, para tu vida, este ser querido al que le has dedicado esta celebración?&lt;br /&gt;En  su relación contigo cuando tenía vida corporal,  ¿Qué crees que valoró de ti, que recibió de ti, por lo que ahora quiere seguir presente en tu vida?&lt;br /&gt;Y de todas las cualidades que tú reconoces en  esta persona  ¿cuál quieres que te herede?&lt;br /&gt;(Así como hay herencias materiales, tenemos que recordar que las personas pueden heredarnos legados inmateriales y podemos pedirlos). &lt;br /&gt;4.- Cambio de roles, el entrevistado será ahora el que escuche y pregunte al compañero siguiendo el mismo formato.&lt;br /&gt;*Es importante recordar que en la forma narrativa estas preguntas no son con el fin de obtener una información, deben  escogerse para dar calidez, confianza,  flexibilidad y fluidez a una  conversación que engrose, que enriquezca,  la vida de las personas que están conversando.&lt;br /&gt;5.- En la puesta en común de todo el grupo  invito a las personas que quieran, a compartir con todos su experiencia durante esta actividad,  y  decir a dónde se encuentran ahora después de haber vivido la experiencia.  &lt;br /&gt;**Me ha sorprendido que las personas ahora pueden relatar en confianza  experiencias en donde han sentido la presencia  y la relación con su ser querido difunto, cómo también platican y le piden ayuda y consejo ante situaciones difíciles de la vida diaria.&lt;br /&gt;6.-Y siguiendo nuestra costumbre mexicana en que no puede haber festejo  sin comida y bebida terminamos la celebración compartiendo lo que cada quien trajo para esta ocasión.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-5746403573317163960?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/5746403573317163960/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/10/saying-hello-again-2011.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5746403573317163960'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5746403573317163960'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/10/saying-hello-again-2011.html' title='&lt;strong&gt;“SAYING HELLO AGAIN” 2011&lt;/strong&gt;'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-5822636027406442994</id><published>2011-09-27T20:34:00.000-07:00</published><updated>2011-09-27T20:46:59.109-07:00</updated><title type='text'>CREANDO MEDIOS PARA RE-ESCRIBIR LA HISTORIA DEL SIDA EN LAS PERSONAS</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Anabel Fernández&lt;/strong&gt; lleva casi seis años trabajando como psicóloga en el centro ambulatorio para la atención y prevención del sida y las infecciones de transmisión sexual (CAPASIT) de Celaya Guanajuato, donde realiza labores de atención y prevención. Estas labores abarcan desde capacitación del personal médico hasta atención psicológica directa a la población abierta y a las poblaciones que se consideran vulnerables, además de la atención psicológica de las personas que ya viven con el virus de VIH Sida, a quienes da consulta individual, de pareja, familiar y/o grupal, dependiendo de la necesidad de cada persona.&lt;br /&gt;En julio pasado, fue a Brasil como parte del grupo “Re-escribiendo historias desde México” a presentar en la “10ª Conferencia Internacional de Terapia Narrativa y Trabajo Comunitario” lo que fue su trabajo final para el “Diplomado Internacional de Prácticas Narrativas y Trabajo Comunitario” organizado por “Colectivo de Prácticas Narrativas”. Aquí les presentamos un resumen de su presentación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;CREANDO MEDIOS PARA RE-ESCRIBIR LA HISTORIA DEL SIDA EN LAS PERSONAS&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anabel Fernández Sámano&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;El trabajo con las prácticas narrativas ha sido para mí como emprender un nuevo viaje; usarlas en mi trabajo ha sido como ir conociendo lugares nuevos; ir descubriendo dentro de espacios ya familiares, algo diferente. Cada práctica ha ido dejando una huella en mi persona, cada historia la oportunidad de llevar a otros, más alternativas para lidiar con su enfermedad, con su problema o con el dilema que traen consigo. &lt;br /&gt;He trabajado en el mismo lugar durante 5 años, en ese tiempo he podido conocer a gente muy valiosa, tanto los compañeros de trabajo como las personas que me han permitido acompañarlos en el camino de búsqueda de su bienestar. Han habido muchos cambios, desde los espacios de atención hasta el personal, y es que aparentemente el trabajo dentro de las clínicas de salud tiende a ser un lugar donde hay gran cabida para el famoso síndrome de “burn out” (la sensación de estar quemado en el trabajo). En una clínica de atención a personas que viven con VIH y sida, el dolor y la muerte son tema de todos los días; a esto le podemos sumar el trabajo en una institución donde el modelo tradicionalista y paternalista para ver la enfermedad es el que rige, donde el médico tiene la “última palabra”; cada día habrá un reto diferente y cada día hay algo por superar, algunas veces, es a nosotros mismos, a no caer en el sistema, a poder hacer algo distinto, diferente a pesar de las vicisitudes que estén en el camino.&lt;br /&gt;En México hemos lidiado con el sida desde casi el comienzo de la pandemia, desde 1983 que el primer caso de sida en México fue detectado. A 30 años de su aparición en el mundo, ha dejado grandes estragos, millones de muertes y millones de personas infectadas y afectadas por un padecimiento que va más allá de lo físico, más allá de un proceso simple de salud-enfermedad. &lt;br /&gt;El sida es un estigma para muchas personas, un estigma que lleva a muchos a vivir en la marginación, a vivir muy cerca del dolor y del sufrimiento por el abandono de seres queridos, la interrupción de actividades cotidianas, la muerte de la pareja o la pérdida de los padres; esto muchas veces afecta la posibilidad de que las personas acepten el vivir con un virus en su cuerpo; un virus que grita sida, un virus que grita sexo, que grita pecado, que grita muerte. “La peste rosa”, el “cáncer gay” fueron los términos con los cuales se dio a conocer la enfermedad, pues el hecho de que haya sido descubierta primero en homosexuales,  --aquellos de quienes nadie quería saber--, dio pauta para que se le viera como un “castigo divino”, algo que las personas se merecen por haber actuado fuera de la “normalidad”, aquello de lo que no se habla, las pasiones sexuales, son las causantes de este gran mal.&lt;br /&gt;Muchas creencias han ido desvaneciéndose poco a poco al pasar de los años, conforme se van descubriendo más cosas. A medida que se va desenmascarando a este gran mal, los estigmas van haciéndose más pequeños. Las instituciones tienen una gran responsabilidad en el tratamiento del sida, pues no tratan con una enfermedad, tratan con personas que viven con una enfermedad. También es importante que las personas que trabajamos dentro de las instituciones, cada día podamos verlo como una oportunidad de abrir nuevos caminos, de que el estigma y la discriminación vayan disminuyendo y así acompañar a las personas en la búsqueda de nuevos caminos y significados a su vida, que podamos funcionar como colaboradores en la formación de sus nuevas historias. Es con este pensamiento que he buscado utilizar la narrativa en mi trabajo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;DESENMASCARANDO AL SIDA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;¿Qué es el VIH y qué es el sida?&lt;br /&gt;El síndrome de inmunodeficiencia adquirida, sida, representa la manifestación clínica final por la infección del virus de inmunodeficiencia humana, VIH. La característica más importante de este virus es la destrucción del sistema inmunológico del cuerpo, el VIH se reproduce a través de nuestras células de CD4 y las destruye en el proceso después de haber hecho copias de sí mismo con nuestra misma célula y utilizando nuestra genética. Este virus pertenece a la familia de los lentivirus, pero se diferencia de otros por el hecho de utilizar a estos linfocitos T CD4. La supresión notable de este tipo de defensas es la que lleva al sida y al desarrollo de diferentes infecciones que tienen que ver con la falta de defensas en el cuerpo.&lt;br /&gt;Sólo hay tres mecanismos de transmisión de este virus, el sanguíneo, el perinatal y el sexual; siendo este último el de mayor incidencia en México y en casi todo el mundo. Todas las personas estamos en riesgo de contraer el VIH.&lt;br /&gt;El proceso de enfermedad y la historia natural de la enfermedad ha cambiado con el uso de los medicamentos antirretrovirales. “Una vez que tiene lugar la entrada del virus en el organismo, se inicia una infección en la que se pueden diferenciar distintas fases o estadios evolutivos relativamente bien definidos y con una duración variable que depende de distintos factores relacionados tanto con el virus como con la persona. Las distintas fases en que se puede dividir la historia natural de la infección son: la fase aguda, que comprende desde el momento de la infección hasta que se produce la seroconversión; la fase crónica, que puede ser más o menos sintomática, y una fase final, a partir del diagnóstico de sida. La aparición de la terapia antirretroviral de gran actividad en el año 1996, ha modificado de forma espectacular la evolución natural de cada una de estas fases.”(Gatell, J.M; et al, 2005)&lt;br /&gt;Desde el primer antirretroviral empleado, la tasa de mortalidad ha ido disminuyendo. En un principio, sólo se contaba con uno que tenía muchos efectos adversos en las personas y muchos preferían no tomarlo, poco a poco se ha ido evolucionando en este aspecto. Ahora existen más de 20 medicamentos antirretrovirales, tienen menos efectos adversos y son mucho más fáciles de tomar; ya no son cocteles de más de 20 pastillas al día, la persona veces puede incluso tomar sólo una pastilla al día. Lo más importante es que, gracias a estos tratamientos, el sida ha pasado de ser una enfermedad mortal a ser una enfermedad crónica.&lt;br /&gt;Los retos ahora son: que la enfermedad se detecte a tiempo, que las personas lleven al 100% su tratamiento, prevenir nuevas infecciones y nuevas cepas de virus y con esto disminuir la mortandad. Se sigue en la búsqueda de una vacuna que prevenga el virus, o una cura del mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;NARRATIVA Y SIDA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo que al iniciar mi trabajo como psicóloga con personas con VIH, veía antes de la persona, a la enfermedad; no veía el contexto de la persona, no veía una historia de vida, veía una historia de enfermedad y un camino muy largo de sufrimiento y de un duelo interminable. Ciertamente muchas personas estaban en sufrimiento, pero muchas otras en realidad no y yo a todos les quería encontrar ese lado negativo y triste de la enfermedad. Tras uno o dos años, escuché una historia de vida que hizo que me “cayera el veinte”, creo que fue la primera ocasión que escuché a la persona y a su historia y la historia de sufrimiento del sida quedó en segundo plano. Esta historia tenía que ver con su vida, con una vida en la que ella reía, lloraba, gritaba, hablaba, trabajaba, vivía y en donde había toda una serie de historias que yo antes mantenía cerradas. Creo que ahí comenzó un interés especial por buscar formas para realmente escuchar y colaborar con las personas que tenía enfrente.&lt;br /&gt;En los CAPASITS, que son los centros especializados de atención a personas que viven con VIH en el país, existen diferentes especialidades para poder brindar una atención integral y lejos de discriminación y de homofobia. Las personas que acuden a estos centros usualmente son de bajos recursos económicos, con pocos o nulos estudios, de comunidades suburbanas y rurales, muchos con problemáticas de falta de necesidades básicas como alimentación y vivienda. Pero todos y todas comparten el hecho de haber sido diagnosticados con este virus.&lt;br /&gt;Ser diagnosticado como VIH + implica un profundo shock en las personas y en los que los rodean. Temores hacia la muerte, el ser descubierto por otros, además de la enfermedad misma, son los principales miedos que rodean a las personas. El gran desconocimiento que hay en nuestro medio acerca de la enfermedad, hace que este shock pueda ser aún mayor y lleve a muchos a no cuidarse y no atenderse. Aun así, lo que más les interesa a la mayoría de las personas es saber que pueden seguir siendo “normales”, que pueden llevar una vida normal, que pueden seguir manteniendo su estilo de vida, sus metas y ambiciones (Lipp, J. 1992). Las personas que  acuden al servicio, buscan regresar a la normalidad, informarse, ser orientados y ser acompañados en los diferentes procesos que llevarán.&lt;br /&gt;Entender la terapia narrativa como una práctica ante todo respetuosa de las personas, que busca no culpabilizar al otro y que ve a las personas como expertas de sus propias vidas, me hizo abrir los ojos ante las prácticas que yo estaba llevando. Ver a los problemas separados de las personas y asumir que tienen habilidades, competencias, creencias, valores y compromisos que les pueden ayudar a reducir la influencia del problema en sus vidas (Morgan, A. 2000), hace una gran diferencia.&lt;br /&gt;“Cuando los problemas son externalizados, cuando la persona ya no cree que es el problema, abre una puerta para explorar sus conocimientos y habilidades y formas de albergar los efectos de los problemas” (Carey, M., Russell, S. 2004). Es nuestro trabajo brindar los medios para que las personas puedan lograr abrir estas puertas de conocimientos y habilidades, que puedan dejar de verse a sí mismas como el problema y que puedan dejar atrás el estigma interno del sida.&lt;br /&gt;Para acompañar a las personas en los diferentes procesos y sus diferentes necesidades, he hecho uso de la narrativa de diferentes maneras, buscando acoplarla a mi medio y a cada persona que acude. He buscado de manera considerable la colectivización de emociones y de historias que han re-significado a la enfermedad en sus vidas. &lt;br /&gt;Las actividades y las poblaciones a las que se atiende en la institución en la que laboro, son diversas. Una de las principales es el apoyo psicológico individual, de pareja o familiar, en grupos de apoyo y de adherencia y grupos relacionados a la prevención, ya sea primaria o secundaria. En cada una de estas actividades he aplicado diferentes prácticas narrativas que han buscado servir como medio para que las personas tomen el volante de sus vidas. &lt;br /&gt;En la consulta individual, de pareja y familiar he buscado llevar conversaciones haciendo uso de testigos externos, documentos y mapas como de remembranza (Carey, M y Russell, S, 2004, White 2007) o “diciendo de nuevo hola” (White, 1994 y 2007) y buscando la externalización de los problemas que traen a consulta y la re-autoría de estas historias para generar nuevas historias alternativas (Carey, M y Russell, S., 2004, White, 2007).&lt;br /&gt;A nivel grupal se ha buscado utilizar diferentes tipos de dinámicas que faciliten la externalización del virus y sus efectos. En grupos de adherencia se ha buscado la agencia personal con el uso de una metáfora de emprender juntos un viaje y construir caminos. Se creó un documento acerca de qué nos sostiene en tiempos difíciles y se creó un grupo para mujeres que han vivido o que viven violencia.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;USO DE TESTIGOS EXTERNOS Y CARTA EN UNA INTERVENCIÓN FAMILIAR&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;En todas mis consultas de las personas que acuden al servicio, he buscado tener conversaciones que les sean significativas haciendo uso de los diferentes mapas de la práctica narrativa. En muchas ocasiones las visitas de las personas a la consulta son sin ningún motivo o necesidad en particular, sólo son mandados por el médico sin una petición clara. En estas ocasiones, he buscado tener conversaciones de reautoría y/o desarrollo robusto de historias que les ayuden a relacionarse diferente con la enfermedad y sus consecuencias.&lt;br /&gt;Un ejemplo significativo del uso de las prácticas narrativas se puede ver en el caso de una familia en la que el padre acababa de ser diagnosticado con VIH, cáncer y hepatitis. Fue un impacto grande para él por verse enfermo y lejos de sus actividades cotidianas, pero también para todos los miembros de la familia, por lo que solicitaron el apoyo y comencé a tener conversaciones con ellos buscando la externalización del problema y el significado del VIH en sus vidas. Después de varias conversaciones mencionaron que la problemática de mayor preocupación era el cambio de conducta de su hija menor, Elia, de 14 años de edad, por lo que se le invito a venir en reiteradas ocasiones a la terapia pero ella no aceptó. Le sugerí a la familia tener una conversación haciendo uso de las preguntas del “decir de nuevo hola” (White, M. 1994) y teniendo a los papás como testigos externos y otra de las hijas, que vive en casa, como a la persona entrevistada. Esta conversación se documentó en una carta para Elia:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; “Querida Elia: Te escribo esta carta por que como sabrás tu familia ha estado viniendo a  platicar conmigo, y pues has salido mucho a la conversación y como no has estado presente, quise enviarte estas líneas para que estés al tanto de algunas de las cosas de lo que hemos conversado. […]En la última vez que los vi, me tocó escuchar un poco más que de esta rebeldía, por llamar a todas estas conductas de alguna forma, empezando por el que eres la princesa de tus hermanas y con esto empecé a oír muchas otras cosas de ti, como por ejemplo, que eres una influencia muy grande en tu familia, que te admiran por tu perseverancia, esfuerzo y pasión por el deporte y que tienes una gran inteligencia y un muy buen sentido del humor, que eres cortés con las personas al brindarles una sonrisa o saludarlos. Me platicaron que eres una persona en la que tus hermanas confían al platicar y contarse sus cosas. Oye Elia ¿tú sabías algo de esto? Como el hecho de que cuando Clara te ve haciendo las cosas y esforzándote, dedicándote tú sola, la motivas para conseguir más y tratar de hacer las cosas. Me pregunto qué se necesita para vivir a través de todas estas cosas, de tener perseverancia, esfuerzo, pasión, cortesía, sonrisas o ser buena deportista o estudiante; cómo le haces para poder continuar con todo esto ¿Pensando en otras personas de tu edad pasando por situaciones similares qué les aconsejarías?[…] Conozco a otras hijas e hijos de personas con VIH y que están pasando por situaciones similares y me encantaría saber si hay algo que quisieras decirles que les pudiera hacer el camino más fácil. Ok Elia pues te dejo y te envío muchos saludos, espero sigamos en contacto. Byeee!!! Sinceramente. Anabel&lt;br /&gt;Después de esto, ha quedado pendiente la consulta familiar para poder corroborar los efectos del documento entregado, la familia no ha acudido a las consultas programadas de psicología, y no hubo respuesta escrita por parte de Elia. Sin embargo, de manera informal su madre reporta que tuvo cambios de actitud ante la familia, estuvo más colaborativa en labores de la casa y acompañó a su padre a la consulta médica por lo menos en tres ocasiones, esto era algo que ella no estaba haciendo y que la familia le estaba solicitando.&lt;br /&gt;La terapia narrativa constituye una forma diferente de hacer terapia a la tradicional. White en 1988 la describe como una “terapia de méritos literarios” (White, M. 1994).&lt;br /&gt;"Es afirmar que es el relato o historia propia lo que determina qué aspectos de nuestra historia vivida son expresados y es afirmar que es el relato o historia propia lo que determina la forma de la expresión de nuestra experiencia vivida. Es afirmar que vivimos a través de los relatos que tenemos sobre nuestras vidas, que estas historias en efecto moldean nuestras vidas, las constituyen y las abrazan.” &lt;br /&gt;En la experiencia con la familia de Elia, actué con esta guía, y al parecer, a través de las expresiones de su hermana y sus papás, Elia probablemente pudo contarse una historia diferente del papel que podía jugar en el proceso de enfermedad de su papá, al contarse esa historia distinta, puede érmitirse hacer cosas distintas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;TRABAJO CON GRUPOS&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Cada historia que escucho dentro del servicio, se hace más fuerte cuando es compartida con otros. Los grupos han funcionado en gran medida debido a las historias que son compartidas dentro de las sesiones. Aun así, no todos pueden participar en estas sesiones grupales con regularidad, hay muchas personas que tienen temor de acercarse al servicio cuando hay muchas personas, y/o de relatar su historia pero sin embargo, sí quieren escuchar otros relatos que les ayuden a darse cuenta de que ellos también pueden salir adelante, así que se han estado buscando formas de compartir más historias y relatos de las sesiones de grupo.&lt;br /&gt;En cada sesión grupal intento hacer uso de alguno de los mapas para llevar la conversación, dependiendo de la problemática que se comparta, el grupo es el que decide el rumbo de la conversación y siempre es con un margen de respeto y de curiosidad ante todos los integrantes. La externalización ha sido muy funcional al momento de hablar de la relación del grupo con el virus y con la enfermedad. Así mismo, he buscado que las personas puedan brindar a los otros sus experiencias positivas de vida para que les sea más fácil salir adelante. &lt;br /&gt;A partir de este trabajo, realicé alrededor de 20 entrevistas a personas de la clínica acerca de lo que los sostiene en tiempos difíciles para poder crear un documento que se pudiera compartir  dentro de una dinámica de ceremonia de conmemoración de lucha contra el sida. El objetivo es tener este documento a disposición de las personas que no puedan o quieran asistir al grupo, pero que estén interesadas en escuchar alguna experiencia que pueda contribuir en su proceso de reescribir su relación con la enfermedad. &lt;br /&gt;En el trabajo grupal también apliqué algunas metáforas y/o dinámicas ya establecidas para generar conversaciones acerca de lo que significa para las personas vivir con VIH sin la necesidad de revivir el trauma y buscando encontrar historias de esperanza en sus vidas. En una ocasión, Alfonso Díaz me acompañó para organizar el trabajo de “El árbol de la vida” (Ncube, N. 2006) aprovechando la conmemoración del día Mundial de la Lucha contra el Sida. La dinámica resulto más significativa por la diversidad del grupo, en principio porque venía alguien de lejos a participar con ellas y ellos; además participaron tanto pacientes como miembros del personal encargado de atenderlos; había personas con diversos niveles de preparación académica, desde profesionistas, hasta personas que no sabían leer.&lt;br /&gt;Todos los participantes se mostraron emocionados e involucrados desde que fueron creando sus propios árboles y compartiendo sus historias tanto en parejas como con el grupo. Después observaron el bosque de árboles alrededor del suyo y vieron la posibilidad de poder pasar acompañados los momentos de tormenta o de posibles desastres. Se hizo evidente un sentido de colaboración entre todas y todos incluyendo a las personas que los atienden. Con las personas que no sabían leer o escribir se estuvo trabajando más de cerca para que pudieran ir expresando cada uno de los elementos del árbol que iban realizando. El resultado de la dinámica, fue un gran bosque de más de 40 árboles diferentes, con la intención de hacerlo crecer con el tiempo y dentro del cual las historias se puedan ir re-significando cada vez que acuden a consulta.&lt;br /&gt;Al concluir la dinámica, todo el grupo participó en la elaboración del lazo rojo de Día Mundial de Lucha contra el Sida poniendo su huella o su mano. Se recordó a las personas lo que ese lazo representa: un sentido de comprensión, solidaridad y compasión hacia las personas que viven con VIH y sida en el mundo.&lt;br /&gt;Otra metáfora que se utiliza en grupo es la de la construcción de caminos. Con esta metáfora se realizan “talleres de adherencia”, estos talleres cuentan con una dinámica ya establecida a nivel federal para que, tanto las personas que no han iniciado como las que ya iniciaron su tratamiento, lo tomen de manera correcta. Implementé la metáfora de construcción de caminos ante la poca significación que las personas daban a la información que estaban recibiendo. Esta metáfora la planteo al principio del taller, les pido que piensen en aquello que buscan, sueñan, esperan o anhelan al venir aquí a ser atendidos o en su vida cotidiana y les pido que en grupos pequeños puedan construir el camino hacia eso que quieren. Los equipos reflexionan y discuten sobre lo que pueden enfrentar al momento de su construcción de camino, qué medios pueden utilizar o construir para superar los obstáculos, a quiénes tendrán como trabajadores de construcción, qué utilizarán como materia prima, qué tanto tienen que conocer el terreno para ello. Hacen un dibujo de los caminos y lo exponen frente al grupo. Posteriormente, la información que surge del grupo se introduce como parte del análisis de cada quién para enriquecer los caminos individuales. De ahí se parte con las actividades establecidas en el “taller de adherencia”.&lt;br /&gt;Las respuestas a este taller han sido favorables, al conversar posteriormente con algunas personas, relatan con entusiasmo su proceso de construir ese camino, cuentan que se disminuyen miedos o temores sobre acudir al servicio y a tomar el medicamento. Esto nos permite ir construyendo parte de las nuevas historias de vida que pueden surgir ante la presencia del VIH, pues la mayoría de las personas que toma este taller son personas con un diagnóstico reciente. &lt;br /&gt;El poder compartir las experiencias de vida ha beneficiado tanto a las personas, como a sus familiares e incluso al mismo servicio, son los integrantes del grupo los que buscan que se supere el impacto del diagnóstico y se ponen a sí mismos como ejemplos de vida, no es un  médico o psicólogo diciendo que puedes vivir, es una persona viviendo con el virus que te lo dice y además, lo puedes corroborar con la mirada, se nota el bienestar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;CONCLUSIONES&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Aplicar las prácticas narrativas en un servicio que trate con enfermedades crónicas y que sea institución del gobierno, puede tener gran entrada, romper con la rutina y hacer más diverso el trabajo. Nos ayuda a buscar mantener siempre la curiosidad y a escuchar cada historia como excepcional y llena de alternativas, de caminos nuevos por tomar, lejos del problema. &lt;br /&gt;Poder llevar al VIH y al sida en el bolsillo y no encima del cuerpo hace una gran diferencia al momento de querer llegar a ese lugar de bienestar o de salud, incluso el hecho de tomar los medicamentos puede ser más fácil. Permite dejar a un lado el estigma del sida, la culpa por estar infectados y el temor de ser discriminados por tener una enfermedad que a todos nos puede pasar y que no es un “castigo divino”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;NOTA:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Para saber más de este trabajo, así como para consultar tanto la carta testimonio como el documento colectivo que aquí se mencionan, sigue esta liga: http://sites.google.com/site/reescribiendohistoriasenmexico/home/creando-medios-para-re-escribir-la-historia-del-sida-en-las-personas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;BIBLIOGRAFÍA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Carey, M., Russell, S. (2004) Narrative Therapy: Responding to your questions. Australia: Ed. Dulwich Center Publications.&lt;br /&gt;Foucault, M. (2001) Historia de la Sexualidad: 2 El uso de los placeres sexuales. Ed. S. XXI.&lt;br /&gt;Gatell, J.M; Clotet, B.; Podzamczer, D.; Miró, J. M.; Mallolas, J. (2005) Guía práctica del sida: clínica, diagnóstico y tratamiento. 8ª Ed. Barcelona, España: Ed. Masson.&lt;br /&gt;Morgan, A. (2005) What is narrative therapy? Australia: Ed. Dulwich Centre Publications&lt;br /&gt;Ncube, N. (2006) The Tree of Life Project: Using narrative ideas in work with vulnerable children in Southern Africa. International Journal of Narrative Therapy and Community Work 1:3-16 Australia: Ed. Dullwich Centre Publications&lt;br /&gt;White, M. (1994) Guías para una Terapia Familiar Sistémica. 1ra edición. España: Ed. Gedisa.&lt;br /&gt;White, M. (2007) Maps of Narrative Practice. New York, Norton.&lt;br /&gt;White, M.; Epston, D. (1993). Medios narrativos para fines terapéuticos. 1ra edición. España: Paidos Terapia Familiar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-5822636027406442994?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/5822636027406442994/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/09/creando-medios-para-re-escribir-la.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5822636027406442994'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5822636027406442994'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/09/creando-medios-para-re-escribir-la.html' title='CREANDO MEDIOS PARA RE-ESCRIBIR LA HISTORIA DEL SIDA EN LAS PERSONAS'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-7299310206780455434</id><published>2011-07-31T12:24:00.000-07:00</published><updated>2011-08-04T21:13:28.096-07:00</updated><title type='text'>Taller de Madres que lidian con el tema de la alimentación de sus hijos</title><content type='html'>Este mes tuvo lugar en Salvador de Bahía, Brasil la “10a Conferencia Internacional de Terapia Narrativa y Trabajo Comunitario”.&lt;br /&gt;Para conmemorar este evento, queremos compartirles una pequeña muestra de la participación mexicana. Les presentamos un breve resumen del trabajo realizado por Marina González. Ella presento junto con cuatro compañeras más que prepararon trabajos derivados del “Diplomado Internacional de Prácticas Narrativas y Trabajo Comunitario” organizado por “Colectivo de Prácticas Narrativas” en 2010. En colectivo esta presentación se llamó “Re-escribiendo historias desde México”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por Marina González&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este ejercicio surge cuando en mi consulta conozco a un grupo de mujeres que habían llevado a mi terapia a sus hijos por que tenían una relación difícil con la comida, algunos sufrían de sobrepeso y otros estaban bajos en el promedio de talla de su edad.&lt;br /&gt;Al trabajar con los chicos era muy fácil ver cómo ellos podían moverse de lugar y generar respuestas viables para ellos en la manera de relacionarse con sus hábitos alimenticios. Sin embargo, veía que las madres tenían una sensación de que sus hijos tenían un "problema grave" y todas me hablaban de que ellas eran culpables por ello. Compartían conmigo la preocupación tan grande que vivían y la manera en que se sentían incapaces de resolverlo.&lt;br /&gt;Sus historias inmediatamente resonaron conmigo como madre , tuve una conexión inmediata por que muchas veces he vivido ese sentimiento cuando consultas un experto en el área y te quedas con la sensación de que has quedado expuesta como si no pudieras resolver tus propios problemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fue muy claro ver cómo estas mujeres habían vivido bajo mucha presión porque sin importar lo que hicieran, la preocupación de todos los que las rodeaban era cuánto comían sus hijos. Se cuestionaban su capacidad como madres y cómo al haber consultado una serie de expertos en el tema las había confundido y ahora presentaban un sentimiento de no ser madres competentes porque trataban de cumplir con las expectativas de los demás con respecto a la alimentación de sus hijos, se sentían responsables de que sus hijos no cumplieran con parámetros sociales aceptables de belleza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi trabajo era directamente con los niños, pero estaba consciente de que el sentimiento de inadecuación y de no sentirse en control de su rol como madres, estaba influyendo de manera importante para que estos niños pudieran sentirse capaces de influir directamente de manera positiva en sus hábitos alimenticios. Pensando en todo esto, las convoqué para crear un espacio en donde pudiéramos colaborar juntas. Mi parte consistía en generar conversaciones en las cuales el grupo pudiera buscar una manera eficaz y propia de enfrentar el problema, reflexionando en las historias y vivencias de cada una y tratando de identificar los conocimientos y habilidades que les habían permitido en otros momentos enfrentarse a los diferentes retos de ser madres. Ellas colaboraban conmigo al compartir este espacio, y quedamos que yo podría utilizar nuestra experiencia para mi trabajo final del Diplomado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muy conmovida por las historias de estas madres yo traté de trabajar como una de ellas, no como una experta, yo quería que trabajáramos desde el conocimiento local , como madres, como mujeres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comenzamos por explorar el problema: hablaban de sentirse rebasadas, sin salida, o aisladas y de como aún así, había algo dentro de ellas que les permitía ver que el medio cultural en el que vivimos tenía que ver en mucho con esta sensación. Lo que sabían y lo que vivían como madres era reemplazado por el “conocimiento experto”, por lo que la primera parte consistió en externalizar el problema con el fin de separarse del mismo y poder hablar de sus efectos. Lo nombramos :"el pleito con la comida".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir de que nombramos al problema, la intención fue exponerlo y desenmascararlo, ver los métodos que utiliza para oprimir, atacar, devaluar, etc., conocer los mensajes que manda para engrosar su argumentos y los supuestos no analizados que lo sostienen, buscar las excepciones de su influencia, y así encontrar estrategias o acciones que hicieran diferencia en la manera de vivir con él para ver si podíamos liberarnos un poco de la saturación del problema.&lt;br /&gt;En este momento, para mí era claro que debíamos honrar lo que como mamás sabemos, y que a veces está enterrado por el contexto social en el que estamos, y cómo exigencias sociales nos restringen imponiendo un tipo de femineidad y de la forma "ideal" de ser mamá.&lt;br /&gt;Mi intención era que el grupo expusiera sus conocimientos como madres, que son conocimientos basados en su experiencia cotidiana, y que han sido descalificados y desplazados por los conocimientos de los “expertos en el área” como podrían ser las escuelas, los pediatras, etc.&lt;br /&gt;Decidimos declarar cual era nuestra posición ante el problema: vivimos en un grupo social que promueve la unificación y discrimina las diferencias, lo que hace muy difícil para nosotras no sentirnos sobre exigidas en cuanto a cómo vamos a educar a sus hijos y qué valores van a fomentar en ellos.&lt;br /&gt;Todas nos dimos cuenta de que no queremos meter a nuestros hijos en patrones estereotipados, reconocemos que no se privilegia el quién eres en totalidad, si no que se venera el cómo te ves. Sin embargo, nosotras hemos caído en las sobre-exigencias de estereotipos y hemos promovido esas prácticas al tener un cierto estilo de vida.&lt;br /&gt;Tenemos la idea de que estar flaco es sinónimo de saludable y estar gordo es sinónimo de enfermedad. Como madres somos expertas en crear toda una serie de estrategias abiertas y ocultas para hacer que nuestros hijos entren en nuestra agenda, luego nos sentimos mal porque nos damos cuenta de que son expectativas que no son nuestras si no socialmente construidas y eso nos crea un sentimiento de culpa. Los rasgos de los modelos físicos están asociados a atributos que quisiéramos que nuestros hijos tuvieran, por lo que nos creemos incapaces de promover esos atributos imaginarios porque ni siquiera nacen de nuestros valores. Vimos cómo en las escuelas se legitiman ciertos perfiles maternos, que tratar de cumplirlos nos genera un sentimiento de inadecuación, que socialmente existen criterios de normalización de lo que debe ser una mamá y esto contribuye a las ideas de "buenas y malas madres". Resulta muy difícil reconocer que la manera en que nos aproximamos al problema de nuestros hijos es a través de nuestra saturación del problema. Además de que nos sentimos responsables de la totalidad del problema y esto nos restringe en la manera de actuar. Al externalizar el problema y desenmascarar sus efectos, pudimos vislumbrar la esperanza, la posibilidad y la capacidad que como madres tenemos para enfrentar ese y muchos más problemas familiares. Encontramos varias historias alternativas que describían de manera más fiel el sistema de valores de cada una de las mamás y sus familias, lo cual permitió encontrar una nueva relación de todas con el problema. El problema es muy complejo, por lo mismo hay sentimientos y pensamientos encontrados hacia él. Es una lucha continua entre la sabiduría interior y lo que socialmente se espera.&lt;br /&gt;Surgieron dos metáforas:&lt;br /&gt;- Salto de obstáculos: Comparábamos el trabajo de una madre con una persona que va cabalgando con cierta inercia y confianza, cómo en su camino se tiene que enfrentar a diferentes obstáculos que la sacan de esta cabalgata que lleva cierto ritmo para cambiar de estrategia y ajustarse para saltar. Al saltar bien los obstáculos nos relajábamos en la relación con el problema y nos daba una sensación de competencia y de satisfacción, además de que nos permitía ser más naturales y menos rígidas con nuestros hijos.&lt;br /&gt;- Las paredes del aislamiento: "El pleito con la comida" nos hace construir paredes que nos aíslan. Cuando las derrumbamos y compartimos nuestras historias, es como despertar de la pesadilla que nos dice “no has hecho lo suficiente, no eres una buena madre”. Es entonces cuando podemos ver que estamos rodeadas de conocimiento e intuición, lo cual nos coloca en una posición de mayor control.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Era muy importante para nosotras compartir nuestras ideas con otros grupos de mujeres, por lo que al final del taller elaboramos un comic. El cual serviría como testimonio para presentar lo que descubrimos en el taller.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la siguiente liga podrás encontrar este comic:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sites.google.com/site/reescribiendohistoriasenmexico/home/workshop-with-moms-of-children-dealing-whit-food-issues"&gt;http://sites.google.com/site/reescribiendohistoriasenmexico/home/workshop-with-moms-of-children-dealing-whit-food-issues&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-7299310206780455434?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/7299310206780455434/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/07/taller-de-madres-que-lidian-con-el-tema.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/7299310206780455434'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/7299310206780455434'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/07/taller-de-madres-que-lidian-con-el-tema.html' title='Taller de Madres que lidian con el tema de la alimentación de sus hijos'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-5379739652721265218</id><published>2011-06-21T12:04:00.000-07:00</published><updated>2011-06-21T21:20:33.541-07:00</updated><title type='text'>CUATRO MEDIOS DE DIFUSIÓN DE LAS PRÁCTICAS NARRATIVAS</title><content type='html'>En esta ocasión queremos compartir con ustedes cuatro medios de difusión de las Prácticas Narrativas que produce regularmente el Dulwich Centre, de Australia:&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;br /&gt;“International Journal of Narrative Therapy and Community Work" &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;El primero y más conocido medio de difusión, consiste en una publicación periódica en inglés que contiene las más recientes ideas y desarrollos de la práctica narrativa de todas partes del mundo. El contenido es revisado por un grupo asesor constituido por colegas de países como: México, Hong Kong, Australia, Nueva Zelanda, Sudáfrica, Noruega, Irlanda, Dinamarca, Austria, Israel, Reino Unido, y Estados Unidos. Se publica cuatro veces al año y cada número suele dedicarse a uno o dos temas concretos.&lt;br /&gt;El número 1 de este año acaba de salir y está dedicado al tema de “asalto sexual” con el título “Responding to Sexual Assault.&lt;br /&gt;Nosotras en Grupo Terapia Narrativa Coyoacán estamos a cargo de la suscripción a esta publicación para México, como parte de nuestra labor como distribuidoras de las publicaciones de Dulwich Centre Publications: &lt;a href="http://www.terapianarrativacoyoacan.com/venta.html"&gt;http://www.terapianarrativacoyoacan.com/venta.html&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.terapianarrativacoyoacan.com/venta.html"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.terapianarrativacoyoacan.com/venta.html"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Para suscribirse en otras partes del mundo, existen distribuidores en diferentes países: &lt;a href="http://dulwichcentre.com.au/distributors.html"&gt;http://dulwichcentre.com.au/distributors.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;“Explorations: An E-journal of NarrativePractice” &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Esta es una publicación gratuita en línea que provee un foro internacional, revisado por pares, para compartir experiencias de terapia narrativa y de prácticas narrativas.&lt;br /&gt;Se busca que el e-journal contribuya al desarrollo creativo de las prácticas narrativas al apoyar a nuevas generaciones de escritores y al facilitar el acceso gratuito a los artículos desde diferentes partes del mundo. El idioma común para la publicación de estos artículos es el inglés, pero muchos de ellos traen versiones en diferentes idiomas, entre ellos, el español.&lt;br /&gt;La última entrega incluye una reseña en español del libro de Martha Campillo “Terapia Narrativa: Auto-aprendizaje y co-aprendizaje grupal”. &lt;a href="http://dulwichcentre.com.au/e-journal.html"&gt;http://dulwichcentre.com.au/e-journal.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;“Narrative E-zine: Multiple stories, Multimedia”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;El e-zine, o magazine en línea, es una nueva sección a modo de suplemento del e-journal. Esta sección presenta múltiples historias y fragmentos multimedia relacionados con la práctica y las ideas narrativas, desde diferentes rincones del planeta. Se incluyen videos de entrevistas y conferencias, invithttp://www.blogger.com/img/blank.gifaciones a colaboraciones con proyectos comunitarios, reseñas de trabajos con fotos, videos e ilustraciones, etc.&lt;br /&gt;La primera entrega, incluye un artículo en español en el que Juan Antonio Bustamante Donoso, de Chile, presenta el taller &lt;span style="FONT-STYLE: italic"&gt;“Prácticas Narrativas Colectivas: Reclamando nuestras vidas de la historia de la depresión&lt;/span&gt;”, un trabajo grupal con la comunidad de adultos mayores de la población de Glorias Navales de Viña del Mar.&lt;br /&gt;Este primer número del e-zine es el inicio de un proyecto que se espera vaya creciendo con el tiempo, y para el cual se invita la (el) lector(a) a colaborar con opiniones y sugerencias de trabajos que pudieran incluirse en el futuro. &lt;a href="http://dulwichcentre.com.au/narrative-therapy-e-zine-issue-1.html"&gt;http://dulwichcentre.com.au/narrative-therapy-e-zine-issue-1.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold"&gt;“Dulwich Centre e-mail News”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Los invitamos también a suscribirse al boletín de noticias de Dulwich Centre (en inglés) por medio del cual recibirán periódicamente, vía e-mail y de forma gratuita, las novedades de cursos, presentaciones, lanzamiento de publicaciones, conferencias y demás eventos significativos del centro.&lt;br /&gt;En la entrega más reciente se incluye la posibilidad de bajar &lt;strong&gt;GRATIS el último libro de David Epston “Down under and up over: Travels with Narrative Therapy&lt;/strong&gt;”. Además, el anuncio de la Maestría en Terapia Narrativa, la Conferencia de Brasil, cursos en línea disponibles para cualquier país, Narrativa para contextos organizacionales y coaching y muchas noticias más.&lt;br /&gt;Visita este último boletín y suscríbete para recibirlo periódicamente en: &lt;a href="http://dulwichcentre.com.au/email-news.html"&gt;http://dulwichcentre.com.au/email-news.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperamos que estas sugerencias sean de su interés. No olviden visitar también la página oficial del Dulwich Centre, con nuevas adiciones a sus secciones en español y otros idiomas:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.dulwichcentre.com.au/"&gt;http://www.dulwichcentre.com.au/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://dulwichcentre.com.au/spanish-narrative-therapy-resources.html"&gt;http://dulwichcentre.com.au/spanish-narrative-therapy-resources.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para más información, no duden en contactarnos vía correo electrónico &lt;a href="http://terapianarrativacoyoacan@gmail.com"&gt;&lt;/a&gt;o agregando un comentario a esta nota.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos&lt;br /&gt;Grupo Terapia Narrativa Coyoacán&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-5379739652721265218?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/5379739652721265218/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/06/cuatro-medios-de-difusion-de-las.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5379739652721265218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5379739652721265218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/06/cuatro-medios-de-difusion-de-las.html' title='CUATRO MEDIOS DE DIFUSIÓN DE LAS PRÁCTICAS NARRATIVAS'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-4120606665137455631</id><published>2011-05-18T16:52:00.000-07:00</published><updated>2011-05-18T16:57:29.524-07:00</updated><title type='text'>"Sobre la diversidad y otros malos entendidos"</title><content type='html'>Las palabras han sido herramientas primordiales del lenguaje aún antes del desarrollo de la política o la religión. Han regido nuestra comunicación siendo jueces y partes, elogios e insultos, premios y condenas... Hoy existen en el mundo centenares de lenguas, esto significa que el ser humano ha inventado miles, e incluso millones de sonidos para describir todo aquello que nos rodea. Y la ambición que nos llevó a nombrar el Universo nos ha cegado a nuestro propio interior, y ahora las palabras se tuercen, alargándose más allá de sus límites para llenar espacios que permanecen lejos del alcance de la razón común. Vivimos una crisis del lenguaje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los antiguos griegos nos aportaron la palabra "definir" que originalmente se refiere a la acción de establecer o identificar todo aquello que un sustantivo NO es, estableciendo los límites -definiendo, marcando un final- del concepto que dicha palabra contiene. Los siglos se han encargado de invertir el significado de este vocablo otorgándonos una verdadera maldición. Mientras la palabra griega permitía lugar a cierta holgura en la conceptualización de un sustantivo, la nueva palabra se convierte en una cárcel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora sabemos que en la inmensa complejidad que el simple término "ser humano" engloba, no podemos ya encajar limpiamente palabras como por ejemplo género "masculino" o "femenino" pues el gradiente es tan amplio que aplicárselas a alguien resulta ambiguo. ¿Por qué insistimos en definir? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reflexionemos un momento sobre toda aquella riqueza que la mente, el corazón y el espíritu humano es capaz de generar... ¿Cuánto se pierde cuando un individuo es encasillado en una sola palabra? Ya sea blanco, negro, hombre, mujer, cristiano, musulmán, homosexual, heterosexual... una persona nunca es una, dos o tres cosas –o palabras- una persona es todo lo visible e invisible que un SER humano representa. He ahí la diversidad, las opciones son infinitas, como infinitas son sus combinaciones, ¿qué es una simple palabra en comparación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La "definición griega" de DIVERSIDAD sería entonces: diversidad no es apresar, encasillar, discriminar, definir -en el sentido moderno-, o señalar... Diversidad implica no requerir de una palabra o una explicación, es aceptar que ni siquiera nosotros mismos podemos entender completamente a otro ser humano y aún así poder convivir, conocer, querer, odiar y amar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jesús Fájer de Prado&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-4120606665137455631?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/4120606665137455631/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/05/sobre-la-diversidad-y-otros-malos.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/4120606665137455631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/4120606665137455631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/05/sobre-la-diversidad-y-otros-malos.html' title='&quot;Sobre la diversidad y otros malos entendidos&quot;'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-5402460312003744062</id><published>2011-03-30T20:38:00.000-07:00</published><updated>2011-03-30T21:04:31.591-07:00</updated><title type='text'>Narrative Practice: Continuing the Conversations</title><content type='html'>&lt;strong&gt;NOTICIA: &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ya está a la venta en Amazon el libro “Narrative Practice: Continuing the Conversations” de Norton Publications, que  contiene los escritos de Michael White que hasta ahora no habían sido publicados. Además, para construir el último capítulo, Cheryl White pidió a personas de diferentes partes del mundo, testimonios sobre la Narrativa y sobre el legado de Michael. Tuvimos el honor Leticia Uribe y Ángeles Díaz Rubín (Cuqui Toledo) como integrantes de  Terapia Narrativa Coyoacán de representar a México. A continuación les compartimos lo que escribimos y que quedó en los archivos de Michael White en la página de Dulwich Centre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Consulten:  http://www.dulwichcentre.com.au/narrative-practice-continuing-the-conversations.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traducción de los artículos publicados en inglés en Dulwich Centre, archivo M. White&lt;br /&gt;Enero 2011 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PRACTICANTES DE NARRATIVA COLABORANDO EN MÉXICO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Leticia Uribe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me parece que la evolución más esperanzadora que se está desarrollando a mi alrededor tiene que ver con la formación de grupos de terapeutas interesados en la práctica narrativa –grupos que actualmente están practicando, estudiando y enseñando las ideas narrativas en diferentes contextos. Esto significa, por un lado, que más gente está teniendo contacto con las prácticas narrativas a través de talleres y cursos, así como a través de la terapia y el trabajo comunitario. Por otro lado, esto crea la posibilidad de desarrollar ideas narrativas que se apliquen de una forma más cómoda a nuestro contexto cultural. Lo que más me gusta de estos grupos es que estamos colaborando unos con otros sin ningún sentido de competencia o rivalidad. &lt;br /&gt;Desde el momento en que empezamos a trabajar juntas, hemos hecho un esfuerzo por entender y asimilar el concepto de identidades multi-historiadas, así que nos hemos “entrenado” a nosotras mismas para dejar detrás las miradas uni-historiadas entre quienes conformamos el grupo. Esto nos ha llevado a un lugar de respeto, admiración y reconocimiento de las fortalezas y los valores de cada uno de los miembros del grupo. De esta forma, cada vez que hay una diferencia de opinión, podemos encontrar la forma de hacerla coexistir, en lugar de dejar que nos divida. Lo que expresa esto más claramente es el hecho de que hemos podido trabajar juntas durante casi siete años de manera horizontal, sin sentir diferencias de poder o necesidades de rivalidad individualista. Así que, a lo largo del tiempo, hemos desarrollado una buena amistad y una muy valorada relación personal entre nosotras. &lt;br /&gt;Mi deseo es que más personas entren en contacto con las ideas narrativas en diferentes contextos de servicios de salud, trabajo comunitario e incluso en el servicio público en México. Creo que eso podría contribuir a generar modos de trabajo más diversos, abiertos y respetuosos y como consecuencia, esparciría un modo multi-historiado de entender nuestras identidades individuales y colectivas. De esta forma podríamos estar más en contacto con nuestras posibilidades como mexicanos, en lugar de enfocarnos sólo en los problemas nacionales y en nuestras “fallas” y dificultades culturales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;“SAYING HELLO AGAIN” EN MEXICO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Cuqui Toledo en México&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Cuando Emily Sued murió y al año siguiente también Michael White, me entristecí al pensar que la práctica narrativa también se moriría en México, pero ahora pienso en forma diferente porque La Narrativa ha seguido creciendo: En octubre del año pasado, Marta Campillo escribió un libro de texto para aprender terapia narrativa; en el Congreso de Psicología de Chihuahua los talleres de David Epston y de Maggie Carey se llenaron al tope y la gente joven se sorprendió y se interesó en las ideas narrativas; Antonella Amicone trabaja en forma narrativa con un grupo grande de empleados gubernamentales en Cuernavaca y Alfonso Díaz ya ofrece el diplomado internacional en terapia y práctica narrativa, además de su trabajo comunitario en Oaxaca que está creciendo; nosotros, como parte del trabajo en el grupo Terapia Narrativa Coyoacán, trabajamos durante un año brindando capacitación en la práctica narrativa a 50 trabajadoras sociales, fue una experiencia muy grata ver como florecieron estas mujeres al tener contacto con las ideas narrativas.&lt;br /&gt; Desde su comienzo, nuestro grupo de estudio en Terapia Narrativa Coyoacán ha tenido el propósito de seguir profundizando las ideas de Michael White. Cuando terminamos el diplomado #2 de Narrativa que dirigió Emily Sued, nos dijo: “Ya no hay un diplomado #3, ahora la responsabilidad de desarrollar la Práctica Narrativa en México es de ustedes”. Y cuando Emily murió, hicimos la promesa de cuidar este trabajo tan invaluable. Muchas veces la gente piensa que La Narrativa es una técnica más, y que se usa de forma “light”, pero definitivamente eso no es Narrativa. Cuando Michael murió, en el grupo estábamos estudiando su libro “Maps of Narrative Practices” y recuerdo que pensé que era el final de las ideas narrativas, pero empezaron a llegar las revistas Journal of Narrative Therapy and Community Work, llenas de nuevas ideas que brotan del legado que Michael dejó. Ahora la imagen que tengo de la terapia narrativa es que crece y seguirá creciendo dándonos nuevas perspectivas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Herencia personal y profesional que Michael me dejó:&lt;br /&gt; Conocí a Michael la primera vez que vino a México, y le agradecí su maravilloso artículo “Saying Hullo Again” ya que había sido de gran ayuda para mí, me había dado energía para seguir en la vida. Cuando le estaba contando que mi hijo había muerto de SIDA hacia unos meses, noté que sus ojos se llenaban de lágrimas, pensé que la contaminación de la ciudad le estaba afectando y se lo pregunté, pero él me contestó: “Mis lágrimas son de dolor por la experiencia que has vivido”. Este fue el momento en el que decidí que esa era la clase de terapeuta que yo quería ser, tener la capacidad de unirme a las personas en la forma en que Michael se había acercado a mí. Desde entonces he seguido el proceso de incorporar a mi vida, cada día más, las ideas narrativas.&lt;br /&gt; Parte de mi trabajo es en una escuela católica en donde entre otras actividades he organizado la celebración del “Día de Muertos”, y he descubierto que la tradición mexicana, la religión católica y la práctica narrativa tienen el mismo mensaje dicho en diferente forma; así las ceremonias para honrar a nuestros seres queridos difuntos resultan maravillosas, se viven con mucho respeto y alegría. Una religiosa, que fue directora de la escuela y ahora está en Cuba, me contó por e-mail que cuando visita a las personas que sufren por alguna enfermedad, se acuerda de las ideas narrativas que aprendió cuando conversábamos, y con esta forma les ayuda a que se sientan mejor.&lt;br /&gt;Uno de los propósitos que tengo en la vida es seguir cultivando las ideas narrativas, es por eso que cada mañana, cuando despierto a un nuevo día, “digo nuevamente hola” a mi querido hijo, a Emily y a Michael y nos vamos juntos a vivir el día. Mi experiencia ha sido que soy  más feliz viviendo de esta manera y también, que necesito de su ayuda para hacer mejor mi trabajo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-5402460312003744062?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/5402460312003744062/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/03/narrative-practice-continuing.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5402460312003744062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5402460312003744062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/03/narrative-practice-continuing.html' title='Narrative Practice: Continuing the Conversations'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-1306628473680462278</id><published>2011-02-10T10:34:00.000-08:00</published><updated>2011-02-15T19:23:45.588-08:00</updated><title type='text'>Once principios de la Terapia Narrativa</title><content type='html'>“Vivimos en un mar de relatos y como el pez, que según el proverbio, será el último en descubrir el agua, tenemos nuestras propias dificultades para entender en qué consiste nadar entre relatos. No es que carezcamos de competencia para crear nuestras explicaciones narrativas de la realidad; ni mucho menos. Si algo somos, es demasiado expertos. Nuestro problema, más bien, es obtener conciencia de lo que hacemos tan fácilmente" &lt;br /&gt;Jerome Brune, The Culture of Education&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Once principios de la Terapia Narrativa que informan mi visión del mundo  a través de las cuales se puede escoger vivir y trabajar.  &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Por Ma. Eugenia Nadurille&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pienso que estas ideas merecen ser usadas como una filosofía de la vida diaria, un sustento ético y una guía para relacionarnos con nuestra identidad, con los demás y con el mundo. &lt;br /&gt;Como todo trabajo, esto es solo un trabajo en proceso y se espera que crezca, se corrija y se transforme.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. NOS CONSTRUIMOS POR HISTORIAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las personas nos constituimos a través de historias, nos relacionamos a través de historias. Esta es la forma en la que cognitiva y socialmente  funcionamos. Las utilizamos para dar forma y moldear nuestra visión de la realidad. Las historias no necesariamente tienen que ser largas ni  verbales .  Las que nos contamos acerca de nosotros mismos y los demás, están definidas por nuestras creencias, nuestras expectativas y por el contexto social y cultural. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Las historias que tenemos sobre nuestras vidas se crean mediante la vinculación de ciertos acontecimientos en una secuencia particular, a través de un período de tiempo, y acordes a  una manera de explicar o dar sentido  a ellos (…) Damos significado a nuestras experiencias constantemente a medida que vivimos nuestras vidas. Una narración es como un hilo que hilvana los acontecimientos entre sí, formando una historia” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. SOMOS SERES MULTI-HISTORIADOS. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vivir significa realizar un sinfín de eventos y acciones y nos es imposible registrarlos todos. Al pensar en una historia de nuestras vidas, escogemos solo algunos de estos sucesos dejando de lado a la gran mayoría. El criterio para seleccionar los acontecimientos y detalles es una trama que ya hemos designado con antelación y que usualmente corresponde a lo esperado por la cultura y lo sociedad. Esto quiere decir que en la infinidad de eventos existentes y no descritos en un relato, hay múltiples historias que no están siendo contadas y que solo esperan que descubramos la trama adecuada para poder existir. Las personas nos constituimos por mas de una historia, no existe la historia única. En todo este territorio de múltiples historias, siempre hay acciones, pensamientos y emociones que están relacionadas con nuestros valores, intenciones, esperanzas y sueños.  Es muy posible que estos eventos permanezcan muchas veces invisibles, pues no hay una trama que les de significado para ser parte de una historia, pero esto no quiere decir que no estén presentes o no existan. Están ahí para ser vistos y crear nuevas y mejores historias. “En realidad, ya no podemos seguir hablando de un yo, sino mas bien de un sin número de “yoes” posibles, todos con posibilidad de aparecer si las condiciones contextuales lo permiten”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. EXTERNALIZAMOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una persona no es sus problemas. Una persona no es “insegura”, es una persona con muchas características y que a veces (o con frecuencia) cae en inseguridades. Los problemas y las acciones que realizamos están separados de la identidad de las personas. Cada uno de nosotros tiene una serie de problemas con los que va lidiando a lo largo de su vida, pero estos están fuera de nosotros.  Las personas nos relacionamos con nuestros defectos, desequilibrios, virtudes y fortalezas de diferentes maneras a lo largo de nuestras vidas.  Los problemas a veces tendrán mas influencia o poder sobre nuestras decisiones o acciones, pero no somos nuestros problemas ni nuestras enfermedades, ni los que consideramos nuestros defectos. No soy diabético, sino que padezco diabetes, no soy un depresivo, soy una persona que atraviesa una depresión.  Hacemos lo mismo con nuestras habilidades: No soy sensata o alegre, sino que busco tomar  decisiones de forma sensata y escojo vivir con alegría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. A LAS HISTORIAS LAS DEFINE Y LAS MANTIENE LA CULTURA. SI QUEREMOS HISTORIAS DIFERENTES, TENEMOS QUE CUESTIONAR Y TRATAR DE PENSAR A CONTRA-CULTURA &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acordes con el pensamiento post-estructuralista y posmoderno que informa la Terapia Narrativa, creemos que “Nuestros mundos no reflejan  una realidad objetiva y permanente sino que son construidos contextualmente en el discurso social y comunitario” .  Nuestros problemas, conflictos y la historia de estos problemas son resultado de nuestros tiempos, nuestra cultura, nuestra sociedad, los mandatos sociales, el poder moderno, la gente que nos rodea, la participación de la gente que nos quiere y la de la que no. “Nuestras ideas, problemas y cualidades son todas producto de la cultura y la historia. Se han creado a través del tiempo en contextos particulares” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si queremos crear historias diferentes para nuestras vidas, menos saturadas de problemas y engrosadas con historias preferidas,  entonces hay que cuestionarnos y deconstruir como es que llegamos a pensar como pensamos  y si en verdad esto está de acuerdo a nuestros  propios valores y compromisos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. EL LENGUAJE NO ES INOCENTE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Somos muy consientes de nuestro lenguaje pues estamos convencidos que el lenguaje da forma a nuestra realidad, sostiene ideologías, mantiene creencias, da significados y define identidades. Buscamos tener mucha conciencia de las palabras que utilizamos, el modo y momento en que las pronunciamos.  El lenguaje genera, está generado y pertenece a ciertas formas de ver la vida y de estar en ella.  Lo que la gente nos dice y la forma en la que utilizamos el lenguaje al relacionarnos, también determina nuestra vida. Es por esto que le damos mucha importancia al uso de nuestras palabras y la forma en la que construimos nuestras oraciones y discursos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. CADA QUIEN ES EL EXPERTO EN SU PROPIA VIDA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todas las personas sabemos qué es lo que nos hace bien y lo que no, lo que nos funciona y lo que no. Todos contamos con una sabiduría interior en el tema de nosotros mismos. A pesar de que todos nos constituimos socialmente de la misma manera, todos somos únicos y distintos y cada uno es experto en sus propios conocimientos y en sus habilidades.  Cada quien  conoce sus valores, sus intenciones, esperanzas y los jerarquiza de forma individual. El ser los protagonistas de las historias de nuestra vida y la diaria convivencia con nosotros mismos, nos eleva al rango de expertos en nosotros mismos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta idea suena como algo muy halagador y fácil de aceptar, sin embargo reconocemos que la sociedad tiene una serie de estándares, controles sociales, verdades absolutas y juicios normalizadores con los que todas las personas debemos encajar y con los que generalmente nos medimos, que eclipsan nuestro criterio personal.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El resultado de vivirnos inadecuados bajo estos parámetros nos puede llevar a sentirnos constantemente juzgados por lo que buscamos tener siempre un enfoque desculpabilizador. También reconocemos que la “expertés” solo aplica para uno mismo y aunque cueste trabajo aceptarlo, no somos expertos en la vida, ni sabemos lo que es mejor para nadie más.  Cada persona sabe lo que es mejor para ella y debemos aprender a escucharnos y a escuchar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. LA IDENTIDAD NO ES ALGO FIJO Y ESTA DADO EN RELACION A LOS DEMÁS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reconocemos que el sentido de nosotros mismos no es una estructura fija y que no poseemos un “yo esencial” que determina nuestras acciones y comportamientos.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde una postura posmoderna entendemos que nuestra identidad la  estamos constantemente “escribiendo y re-escribiendo” y que ésta tiene que ver con el contexto en el que nos encontramos y las personas con las que nos relacionamos. La idea de que las personas que nos rodean nos ayudan a la definición presente de quienes somos,  nos lleva a pensar que  así como en algunos ámbitos no tenemos opción de decidir quienes serán  las personas que contribuyen a nuestra identidad, en otros momentos sí podemos escoger a ciertas  personas en particular y reconocer tanto lo que ellas contribuyen a nuestra vida, como lo que nosotros también les aportamos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reconocemos que el sentido de nosotros mismos no es una estructura fija y que no poseemos un “yo esencial” que determina nuestras acciones y comportamientos.  Desde una postura posmoderna entendemos que nuestra identidad la estamos constantemente “escribiendo y re-escribiendo” y que ésta tiene que ver con el contexto en el que nos encontramos y las personas con las que nos relacionamos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Somos conscientes de la importancia de los demás en el reescribirnos por lo que buscamos que las historias preferidas sean vistas, compartidas, atestiguadas, documentadas o participadas al exterior de diversas maneras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. CONCIENCIA Y RESPETO &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Damos valor, de manera especial, al respeto hacia todas las expresiones culturales, de vida y de pensamiento. Somos conscientes de las diferencias de poder en el mundo. Reconocemos y tomamos una postura respecto al hecho de que las condiciones de juego no son iguales para todos y no todos participamos en las mismas circunstancias. Aspiramos a entender cual es nuestra posición dentro de las estructuras sociales y queremos asumir una postura de conciencia y responsabilidad ante el rol cultural que nos toca desempeñar. En todas nuestras relaciones deseamos estar siempre alertas y atentos al respecto. Queremos ser participativos, tal vez directivos, pero siempre desde un lugar de respeto, sin juzgar ni culpar. Procuramos no colocarnos en el centro de las conversaciones y estar conscientes de no  tratar de imponer nuestras verdades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. ESCOGEMOS UNA POSTURA DE CURIOSIDAD. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es particularmente significativo, dentro de la Terapia Narrativa, el principio de siempre querer mantener una postura de curiosidad y de siempre buscar hacer preguntas de las cuales genuinamente no conocemos las respuestas . &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La curiosidad puede provenir del tener en mente que las situaciones no “aparecen” o “simplemente son”, sino que vienen de algún lado y están relacionadas con otras personas. La curiosidad pide conocer las historias y los detalles de cualquier evento o problema. Al conversar, es muy importante que nos quitemos los prejuicios, las ideas preconcebidas y la noción de que nosotros sabemos lo que les pasa a otros.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En nuestra cultura se estila preguntar lo que creemos saber, como una manera cortés de decir algo, en lugar de genuinamente tener curiosidad y querer averiguar lo que no sabemos.  No es a este tipo de comentarios disfrazados de preguntas a los que se refiere la terapia narrativa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La genuina curiosidad surge al dejar de asumir y dar por verdadero, absoluto y único lo que nosotros creemos o lo que las normas sociales dicen. Nace cuando decidimos querer conocer más y descubrir con nuevos ojos todo lo que escuchamos, vemos y conocemos.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. OPTAMOS POR MIRAR LO AUSENTE PERO IMPLICTO &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando hablamos de oscuridad es solo porque sabemos qué es la luz. “No es posible hablar de cualquier cosa sin implicar lo que no lo es. Cada expresión de la vida es o está en relación a otra cosa” . &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si pensamos que invariablemente hay más de una historia, entonces sabemos que dentro de cada expresión de la vida hay algo ausente pero implícito.  Escogemos mirar lo que esta ausente, pero que sin embargo queda implícito, en lugar de ver unicamente las acciones, ideas o palabras negativas , que culpabilizan, duelen, juzgan o descalifican. Buscamos entender lo que se dice desde un lugar donde se escuchan las ideas implicitas acerca de lo que es importante y valorado por cada persona. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Por ejemplo, si alguien se refiere a la frustración que le genera no poder ser una estudiante perfecta, podriamos pensar y preguntar si es posible que esa frustración hable de la importancia que los estudios tienen para esa persona en su vida o si tal vez la frustración este relacionada con el hecho de que ella cree que es importante vivir relajada y alegre sin buscar la perfección.  Siempre hay algo ausente pero implicito y escogemos mirarlo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11. LA INTENCIÓN SIEMPRE ES CAMBIAR HACIA UNA IDENTIDAD PREFERIDA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los cambios que buscamos para nuestras vidas son aquellos que nos llevan a habitar y a ser consientes de nuestra identidad preferida.  En ella residen nuestras intenciones, anhelos, sueños y esperanzas. Si tenemos opción, los seres humanos queremos avanzar hacia donde nos llevan nuestras intenciones.  Esto nos brinda oportunidades de vernos a nosotros mismos en una variedad de formas y puede ser importante saber que se puede escoger a cual definición de nosotros mismos le ponemos atención. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este viaje necesariamente se realiza en pequeños pasos cognitivos entre aquello que es conocido y familiar y avanzamos hacia lo que podemos llegar a conocer . En el camino vamos descubriendo las historias alternativas que ya están ahí pero que hasta ahora no han sido vistas y que son las que queremos escoger. Estás deben de ser sustentadas por otras miradas, por testigos de las nuevas historias y de la nueva identidad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La redacción de este conjunto de principios fue inspirado  por el  trabajo presentado por Jill Freedman “Living the Worldview: The experiences of One Group” Evanston Family  Therapy Center, en el International Narrative Therapy Symposium, organizado por  el Kenwood Centre (Minneapolis), Playa del Carmen, México, 18-20 Febrero 2009. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El trabajo y las conversaciones del Grupo Terapia Narrativa Coyoacán han sido eje fundamental para la construcción y clarificación de estas ideas. El Diplomado de Practicas Narrativas y Trabajo Comunitario del Colectivo de Terapia Narrativa, fue el catalizador para que, la intención de generar un texto con ideas de las prácticas narrativas, pero que no hablara de cómo hacer terapia y que no fuera exclusivamente para terapeutas, sino para la vida de todos los días, se convirtiera en este primer texto.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BIBLIOGRAFÍA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Campillo R. Martha. Terapia Narrativa. Auto-aprendizaje y co-aprendizaje grupal. Publicaciones Ollin, Jalapa Veracruz, México, 2009.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Friedman Steven. El Nuevo Lenguaje del Cambio. La colaboración constructiva en psicoterapia. (con un prefacio de Kenneth J. Gergen) Gedisa Editorial, Barcelona, España, 2001.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Russel Shona and Carey Maggie comp. Narrative Therapy. Responding to your questions. Dulwich Centre Publications, Adelaida, South Australia, 2004.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White Michael. El Enfoque Narrativo en la Experiencia de los Terapeutas. Gedisa Editores, Barcelona, España, 2002.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White Michael. Maps of narrative practice. W.W. Norton and Company, New York, Estados Unidos, 2007.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White Michael. Narrative Practice and Exotic Lives: Resurrecting diversity in everyday life. Interviews. Dulwich Centre Publications, Adelaida, South Australia, 2004.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White Michael. Reflections on Narrative Practice. Essays &amp; Interviews. Dulwich Centre Publications, Adelaida, South Australia, 2000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maxwell Richar y Dickman Robert Convencer a la gente contando historias. El nuevo arte de la persuasión. Ed. Planeta, México 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zimmerman Jeffery.L y Dickerson Victoria.C If Problems Talked. Narrative. Therapy on Action. The Guilford Press, New York, Estados Unidos, 1996.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Morgan, Alice. What is Narrative Therapy? An&lt;br /&gt;easy-to-read introduction,  Dulwich Centre Publications, Adelaide Australia, 2000&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-1306628473680462278?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/1306628473680462278/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/02/once-principios-de-la-terapia-narrativa.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/1306628473680462278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/1306628473680462278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2011/02/once-principios-de-la-terapia-narrativa.html' title='Once principios de la Terapia Narrativa'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-4234548244471284686</id><published>2010-12-23T09:34:00.000-08:00</published><updated>2010-12-25T21:36:42.229-08:00</updated><title type='text'>Externalización</title><content type='html'>A. Leticia Uribe M.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se parte de la base de que la externalización NO es una técnica, más bien tiene que ver con toda una manera de ver las cosas (epistemología).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta manera de ver se vincula con el post-estructuralismo, en donde se entiende a la identidad como algo que no es esencia, tampoco es “la capa mas interna” del ser. La identidad se entiende desde el post estructuralismo como algo que se forma de múltiples historias y que se construye constantemente, por lo que no es una estructura estática. La persona entonces no “es” una sola cosa sino que vive diferentes historias y se ve a sí misma de acuerdo a ellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la sociedad moderna hemos aprendido a definirnos por una sola historia (historia dominante) sin considerar otros aspectos o vivencias como parte de esa historia inicial. Esta historia dominante define la forma en que nos vemos y lo que entendemos como nuestra identidad. De esta forma, cuando la historia dominante se define por una situación problemática, el problema se convierte en la definición de la persona, en su identidad, el problema es la persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los problemas se generan en base a la cultura y se ubican en el lenguaje, en las historias que nos contamos acerca de ellos y en la forma en que las contamos. El modo específico en que utilizamos el lenguaje a la hora de contar las historias que nos definen, está íntimamente ligado a la cultura en la que vivimos. Las palabras que utilizamos, el modo en que las organizamos y el significado que les atribuimos dependen en gran medida de nuestro contexto cultural y social, y eso es lo que da forma a esas historias y por lo tanto a nuestra identidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La externalización implica ver que el problema y la persona no son la misma cosa; la persona vive un problema. De esta forma utilizar un lenguaje externalizador no es solo una técnica para sacar al problema de la persona, más bien es tomar consciencia de la función que tiene el lenguaje al perpetuar formas de ver el mundo que restringen nuestra identidad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si hablamos de que alguien es “miedoso” estamos implicando que el miedo define a la persona y a eso se restringe su identidad, es decir que vemos a la persona y al problema como la misma cosa. Si hablamos de la persona y el miedo, es un principio para separar al problema de la persona y para dar lugar a otras posibilidades además del miedo. Entonces, el primer paso para modificar nuestro lenguaje hacia un lenguaje externalizador es hablar con sustantivos en lugar de adjetivos (una persona con miedo en lugar de miedoso).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como no es una técnica, la externalización no es algo que se “usa” solo para hablar del problema, sino que es una manera de ver y de hablar de todo lo que hemos aprendido a identificar con lo que somos de manera restringida, como algo “inherente” a nosotros. Es decir, se externalizan tanto los defectos como las virtudes, tanto los problemas como las fortalezas o las habilidades. La idea es que ninguno de estos aspectos es por sí mismo “lo que somos”, sino que todos forman parte de nuestras historias y todos son construcciones, producto de la cultura y la historia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero convertir los adjetivos en sustantivos no es suficiente. Lo que sigue es hacer Conversaciones Externalizantes. Estas conversaciones incluyen por supuesto usar un lenguaje externalizador pero además intentan ubicar en historias –en una secuencia de hechos que suceden a lo largo del tiempo- los aspectos que nos definen de manera restringida. Para esto se busca situar lo que se está externalizando dentro de un guión (story line), haciendo preguntas como “¿desde cuándo?”, “¿de qué manera?”, “¿qué efectos tiene?”, “¿qué lo sostiene?”, “¿qué parece actuar como un remedio?”, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las conversaciones externalizantes tienen distintos efectos, el primero es brindar alivio a la persona al descentrarla de su problema, creando una distancia entre la persona y el problema, lo que lleva a generar más opciones. También ayudan a identificar las prácticas que sostienen al problema y las que ayudan a aminorar su influencia. Cuando esto sucede, la persona puede “tomar postura” ante la situación, no solo en la forma de un estar a favor o en contra, sino tomando en cuenta la complejidad de la experiencia; cuando se puede tomar postura de esta manera, entendiendo los efectos de las ideas culturales y de nuestra forma de vivirlas y tomando una decisión acerca de ellas, se pueden también tomar acciones de manera responsable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando se externaliza el problema, o la definición restringida que la persona tiene de sí misma, entonces se abre el espacio para considerar y explorar conocimientos, capacidades y habilidades que antes no se consideraban relevantes. Al reducir la influencia del problema sobre la persona, también se ayuda a reducir la vergüenza y la culpa, lo que facilita que se hagan presentes aquellos otros aspectos o eventos que habían quedado relegados de la historia inicial (eventos extraordinarios).&lt;br /&gt;Las conversaciones externalizantes son la puerta de entrada a las historias preferidas. Durante estas conversaciones, como terapeutas tenemos que estar alertas para identificar los eventos excepcionales y a partir de ellos ir bordando estas historias. Para hacer el guión tanto del problema como de la historia alternativa, se utilizan todas las demás prácticas de la terapia narrativa (re-autoría, remembranza, testigos externos, cartas, documentos, rituales, etc.)&lt;br /&gt;Dentro del artículo de Carey y Russell (2002) se dan una serie de pistas y recomendaciones acerca de cómo usar las conversaciones externalizantes de manera que no se conviertan en una simple técnica. También se habla de los efectos que tienen en nosotros como terapeutas y de las principales dificultades que muchos terapeutas pueden tener al tratar de aprender a llevar estas conversaciones con los consultantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el libro “Maps” (2007) Michael White dedica un capítulo al tema de las Conversaciones Externalizantes. En este capítulo, define ampliamente esta práctica y comenta tanto la historia de cómo llegó a acuñarla, como las ideas en las que está sustentada. En el mismo capítulo, aborda el tema de la postura del terapeuta y su papel influyente pero descentrado y desarrolla lo que él llama el “Mapa de Toma de Postura” (statement of position map) en el que describe cuatro categorías de interrogatorio que llevan a describir y desglosar la historia del problema, para llegar a tomar una postura ante él y de ahí empezar la re-escritura de historias preferidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BIBLIOGRAFÍA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White, M. (2007) “Maps of Narrative Practice”. New York, Norton.&lt;br /&gt;Russell, S &amp; Carey, M. (2004) “Narrative therapy: Responding to your questions” Adelaide, Dullwich Centre Publications&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-4234548244471284686?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/4234548244471284686/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/12/externalizacion.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/4234548244471284686'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/4234548244471284686'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/12/externalizacion.html' title='Externalización'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-2933279851894140235</id><published>2010-11-02T21:02:00.000-07:00</published><updated>2010-11-09T20:26:54.613-08:00</updated><title type='text'>RECORDANDO A MICHAEL WHITE</title><content type='html'>“POWER TO OUR JOURNEYS”: Re-membering Michael White&lt;br /&gt;“PODER PARA NUESTROS VIAJES”: Re-cordando a Michael White&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Integrantes del Grupo ”Power to Our Journeys”: Jussey Verco &amp; Shona Russell&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las siguientes reflexiones personales son para honrar a Michael y a la contribución que dio a nuestras vidas. También honramos a Brigitte, miembro clave del grupo, quien murió en 2006.&lt;br /&gt;                                                                                                                                                                          Mem, Sue &amp; Veronika&lt;br /&gt;                                                                                     Diciembre, 2008.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;En 1992, el “Community Mental Health Proyect (Proyecto de Salud Mental Comunitario) se desarrolló a partir de las reuniones de discusión entre profesionales de Dulwich Centre, en Adelaide, South Australia, quienes estaban  muy  interesados en continuar desarrollando maneras colaborativas y respetuosas dentro de la Terapia Narrativa, en su trabajo con personas preocupadas por su salud mental. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El proyecto se inició a partir de tomar contacto con algunas personas que tenían diagnósticos psiquiátricos de enfermedades crónicas, y que a pesar de esto, no habían perdido la esperanza de que sus vidas pudieran ser diferentes. En respuesta a este pedido, los terapeutas involucrados reunieron a los trabajadores sociales y a los cuidadores, con las personas que atendían en terapia particular. Así, el proyecto se echó a andar.&lt;br /&gt; Se establecieron tres facetas en el proyecto: conversaciones terapéuticas, trabajo comunitario y el grupo “Power to Our Jouneys”. Este grupo se había formado en 1994, cuando unos miembros de la comunidad se reunieron regularmente con Michael White. Los integrantes se juntaban con regular frecuencia para brindar apoyo a todos los miembros del proyecto y para conversar sobre los conocimientos que estaban surgiendo dentro de esta forma de trabajo. Muchas personas, dando su tiempo, sus conocimientos, su energía y su entrega, contribuyeron al proyecto Community Mental Health Proyect. En 1999, por falta de fondos, el proyecto terminó formalmente, sin embargo algunos miembros pertenecientes al grupo “Power to Our Jorneys” siguieron reuniéndose para darse apoyo unos a otros y ánimo  para seguir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Las siguientes reflexiones son para dar honor y reconocimiento a la vida y al trabajo de Michael White por su liderazgo en este proyecto. &lt;br /&gt; Michael White trabajó en los servicios de psiquiatría para niños y adolescentes en hospitales psiquiátricos estatales, y por muchos años fue consultor de un gran hospital estatal en Adelaide. Durante toda su vida, Michael mantuvo la obligación de cuestionar los tratamientos que patologizaban las vidas de las personas y siempre se abocó a desarrollar formas de trabajo colaborativas. En su trabajo relacionado a las experiencias psicóticas, la interacción con las personas que habían sido diagnosticadas esquizofrénicas fue una parte muy significativa, ya que juntos revisaban la relación que tenían las personas con las voces. Cuando Michael enseñaba en foros de Terapia Familiar dentro de Australia y en foros internacionales, frecuentemente hacía referencia a los entendimientos alternativos y los conocimientos para la vida, que los miembros del grupo “Power to Our Journeys” habían adquirido con las respuestas que ahora daban a las voces.&lt;br /&gt;La forma en que Michael  abordaba el problema, era ofreciendo una perspectiva muy diferente a las personas que oían voces, y que formaban el grupo “Power to Our Journeys”. Este artículo contiene las reflexiones de Mem, Sue y Verónika, miembros de este grupo, reflexiones que se refieren a lo que significó para ellos haber conocido a Michael, haber trabajado a su lado por varios años, en la exploración  y desarrollo de entendimientos alternativos de sí mismos y de respuestas saludables en relación a la lucha  que enfrentaban.&lt;br /&gt;Este artículo se elaboró cuando Jussey Verco y Shona Russell (1), miembros del proyecto desde su inició, invitaron a Mem, a Sue y a Veronika para que contestaran las siguientes preguntas:&lt;br /&gt;• ¿Hubo alguna parte dentro del proyecto Community Mental Health Proyect, que en particular fue relevante para ti? &lt;br /&gt;• ¿Qué significado tiene para ti el Grupo “Power to Our Journeys”?&lt;br /&gt;• Si le mandaras un mensaje a Michael, ¿qué le dirías?&lt;br /&gt;• ¿Pudieras decir algo de lo significó para Michael el haberte conocido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Hubo alguna parte dentro del Proyecto de Salud Mental Comunitario, que en particular fue relevante para ti?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MEM:&lt;br /&gt; El cuidado, la dedicación y el apoyo de los que trabajaron en este proyecto, y que Michael haya documentado las experiencias de todos los integrantes del grupo fue un aspecto clave del trabajo. (2)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Dignidad. Respeto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Actos de rebeldía (Rascal’s outings.). Brigitte aún estaba con nosotros. Por asuntos de nuestra salud mental, era muy, muy difícil reunirnos hasta para tomar una taza de café, pero retándonos y dándonos ánimo unos a otros, lo lográbamos. Michael de verdad nos animaba a enfrentarnos al poder y a la autoridad de las voces; nos animaba a honrar y a empoderar nuestros propios conocimientos y a reafirmar los lazos que había entre nosotros. A estar siempre disponible, unos a otros,  con la seguridad de que queríamos lo mejor para cada uno de nosotros.&lt;br /&gt; Algunas veces yo llegaba a las reuniones sintiéndome  que valía $0.03 centavos y al terminar la reunión, salía sintiéndome ¡cómo de $1,000,000 de dólares!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUE:&lt;br /&gt; Sentir la unión y el poder que se generaba en las reuniones fue muy  importante. Para mi fue un shock que alguien viniera a visitarme, recuerdo que estaba “shockeada” al percatarme de que alguien fuera de verdad un aleado para mi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El cuidado del equipo cuando me ponía en contacto con otras personas, hacia la diferencia; y si alguien se ausentaba por un tiempo, me integraban al equipo de otro trabajador para estar seguros de que siempre había alguien cerca de mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Resaltaba el hecho de que todos los miembros del equipo estaban aprendiendo, nadie tenía las respuestas para vivir mi vida; Michael me enseñó que yo soy el autor de mi vida, esto era verdad y me daba empoderamiento. &lt;br /&gt; Los miembros de Community Mental Health Project y las personas de “Power to Our Journeys” hablábamos el mismo lenguaje; todos teníamos la misma curiosidad y no había jerarquías de poder entre nosotros. Nadie era experto de mi vida pero el grupo me acompañaba en el trabajo de exploración sobre los efectos de las voces y en el reclamo para recuperar mi vida del poder de las voces. En aquel tiempo la confianza en mi vida estaba hecha pedazos y el grupo me ayudó a que esta confianza en mi vida creciera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VERONIKA:&lt;br /&gt; La reunión semanal con mi trabajador comunitario sirvió para quitarme la presión ejercida por mis dos hermanas. Mi trabajador comunitario, entrenado en Terapia Narrativa, me escuchaba con atención y me hacía las preguntas apropiadas. Esta forma narrativa de preguntar me ayudó a recuperar todo tipo de confianza (después de que por años “las voces” me habían repetido y repetido lo mala que yo era), el respeto a mí misma (al ser diagnosticada como una enferma mental) y me empoderé (para oponerme a “las voces”) en relación a lo que me estaba pasando.&lt;br /&gt; La presencia de Michael White en las reuniones fue muy importante (3). Yo no podía creer que las voces operaban siguiendo un patrón que básicamente era igual al que los otros miembros del grupo experimentaban; Al oír sus relatos me di cuenta que eran de la misma clase de  “juegos sucios” que “las voces” usaban conmigo. Las discusiones que tuvimos sobre lo que “las voces” nos decían y las formas de manejo de la práctica narrativa fueron de gran ayuda. En esa etapa la práctica psiquiátrica tradicional no me estaba ayudando, mi primer psiquiatra creía que yo inventaba “las voces” y  no quería oír lo que me estaban diciendo, así ¿cómo iba yo a saber manejar los asuntos que surgían?&lt;br /&gt; Otro factor de cambio fue que Michael White me recomendó un psiquiatra que había hecho algunos estudios sobre Narrativa. En mi primera visita me dijo: “vamos a trabajar juntos en este asunto de las voces”.&lt;br /&gt; Tengo una gran deuda con Michael White, con la Terapia Narrativa, con el grupo “Power to our Journeys” y con el equipo de Dulwich Centre que reunió nuestros documentos y entrevistas. Hoy mi calidad de vida ha mejorado a tal punto que ya he podido hacer planes para el futuro.&lt;br /&gt;¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO QUE EL GRUPO “Power to Our Journeys” HA TENIDO PARA TI?&lt;br /&gt;MEM:&lt;br /&gt; Mis experiencias en el grupo han sido: amistad, sentirme entendida, bondad, seguridad, sinceridad, aceptación, amor, cuidado, soporte, lealtad, respeto, buen humor, creatividad y la música que compartimos  nos dio  honor y empoderamiento. Y lo llevo experimentando desde hace 14 años. Michael fue quien hizo posible que nos reuniéramos y que pudiéramos hablar sobre las voces en una forma respetuosa. El no despreció el contenido de las voces como habían hecho los demás. Cuando las voces trataban de controlar nuestras vidas, nos ayudaba a ver que eso era precisamente lo que nos hacía sentir miserables; otras personas negaban la existencia de las voces y eso nos hacía sentir “enojo” y “locura”. Michael nos preguntaba en forma genuina que decían las voces y si lo que decían nos ayudaba o no nos ayudaba ¿nos servía para la vida o nos la hacía miserable? Michael nos reunía y hablábamos de las herramientas que podíamos usar para recobrar nuestras vidas que estaban controladas por las voces, ponernos nuevamente en el asiento del conductor, del piloto, de nuestra vida. Michael hablaba con nosotros de nuestros propios conocimientos, de lo que éramos expertos en el manejo de las voces. Nos ayudó a reunirnos para incorporar a nuestras vidas, la risa, la travesura, el respeto, la alegría, el humor y la creatividad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUE:&lt;br /&gt;Romper el aislamiento. Las voces me decían que yo era la única que las oía pero ¡el grupo “Power to Our Journeys” hizo que estas nociones explotaran!&lt;br /&gt; El grado de camaradería y el sentido de solidaridad en contra de las voces…habíamos encontrado la fuerza para denunciarlas, para exponerlas.&lt;br /&gt; Con sentido de humor y haciendo el papel de famosos entrevistadores de televisión (larrikins). Hablando sobre las voces, supimos de lo que eran capaces y lo que pretendían. El buen humor nos permitió lanzarnos a aventuras que las voces nunca nos hubieran dejado hacer, como por ejemplo ir al museo, o a una galería de arte, o simplemente salir por la puerta principal.&lt;br /&gt; Solidaridad. Hacer los documentos entre todos. Éramos fuerzas aliadas en contra de las voces y junto con el equipo de salud mental comunitario, las voces ni supieron a la hora que les pegamos, ¡no tuvieron chance desde el momento en que nos constituimos equipo!&lt;br /&gt;VERONIKA:&lt;br /&gt;¿Qué significa para mi “Power to our Journeys”?...&lt;br /&gt; Fue algo totalmente liberador. El grupo era el foro para reunirnos con un grupo maravilloso, con personas que tenían experiencias similares, “que oían voces”. Desde el primer momento ya no me sentí aislada y además me reunía una vez por semana con mi “trabajador comunitario” a quien podía decir todo lo que las voces me estaban diciendo y las diferentes situaciones que yo experimentaba. Las cosas empezaron a cambiar, mi vida cambió para mejor. En lugar de solamente escuchar voces destructivas, criticonas y totalmente derogatorias, lo que había venido pasando por muchos años, de repente empecé a oír “voces” amables y que estaban de mi lado. Estas voces amables que me reconocían y me daban aliento para seguir.&lt;br /&gt; En uno de los documentos grupales escribimos: “dar la noticia a las voces: que por más que trataran con sus intentos para capturar nuestras vidas, ya nunca triunfarían”. En el caminar por la vida siempre llevaremos con nosotros el poder de grupo “Power to Our Journeys” y en momentos de tensión y vulnerabilidad cuando las voces nos molesten fuertemente, recrearemos esta experiencia de solidaridad. Esto nos proveerá de gran seguridad y comodidad en la adversidad. (Document 1, Solidarity in “Currents” Newsletter Community Mental Health Proyect and  Power to Our Journeys group. July 1997 Vol. 1.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   SI LE MANDARA UN MENSAJE A MICHAEL, ¿QUÉ LE DIRÍA?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MEM:&lt;br /&gt; Me enseñaste muchas cosas. Que soy un ser que vale, creativo y querido. Que soy el autor del camino de mi vida. Que tengo el derecho de respetarme a mí mismo. Que los asuntos de salud mental solamente son parte de lo que soy. Esto es refrescante y alentador en un mundo que todavía opera describiendo a la gente que tiene problemas mentales desde la patología, devaluándola. Me fascinaba volar en avión contigo y con los demás, sentirme tan libre. Esto simbolizaba algo de ti, Michael, ese estar preparado para arriesgarse y emerger, ir a lugares donde nadie había ido, con un sentido genuino de curiosidad, de entusiasmo, de gozo, rompiendo ataduras de convencionalismos para ver lo que puede haber más allá. Hacer todo esto juntos en equipo y compartiendo ideas y ocurrencias en el camino. Aprender de cada uno de nosotros, compartiendo nuestras experiencias. GRACIAS MICHAEL.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUE:&lt;br /&gt; Yo quiero decirle a Michael que continúo la investigación y las conversaciones que comenzamos. Siempre mostraba curiosidad con un respeto increíble hacia mis puntos de vista. Valoraba nuestros pensamientos y puntos de vista. Junto con el equipo, promovía una historia diferente, una de ser competente  y sabio.  Era una manera revolucionaria.&lt;br /&gt; Gracias a las conversaciones, los cafés, la risa, el sentirse respetada, el ambiente era sanador. “¿te puedo gritar un café?” (Can I shout you a coffee?). Michael y Zoy Kazan, quien también era miembro del equipo, me enseñaron un nuevo lenguaje que rompió con los viejos modos de pensar y me dio el soporte para verme a mí misma de otra manera. Esto lo hicieron:&lt;br /&gt;• Dando nombre a las voces, reconociendo que éstas eran reales para mí.&lt;br /&gt;• Declarando claramente que el problema ES el problema, yo NO soy el problema&lt;br /&gt;• A identificar el “coletazo” que se experimenta cuando uno se atreve a hablar, a predecirlo y a desarrollar formas de negociación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VERONIKA:&lt;br /&gt; Después de haber oído, por algunos años, “voces” que destruyen el alma sin piedad, mi sueño estaba continuamente afectado y mi resiliencia había desaparecido. Había perdido toda esperanza de tener un esposo, una familia, y podía sentir  advertencias  sobre la pobreza de mi carrera. Fue después de un intento serio de suicidio cuando llegaron a mi vida Michael White, la Terapia Narrativa y mi “trabajador comunitario”…Si yo pudiera mandarle un mensaje a Michael, sería un mensaje muy sencillo: “Gracias” por quitar la nube negra de la depresión que “las voces” me causaban y por salvar mi humilde vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué significó para Michael el haberme conocido y  haber establecido un contacto, conmigo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MEM:&lt;br /&gt; Pienso que en una forma muy pequeña ayudamos a Michael y a todos nosotros a mantenernos en el mundo. Yo no entendí algunos conceptos intelectuales de la Narrativa, pero sí sé que Michael nos ayudó a crear un grupo mágico con el proyecto “Power to Our Journeys.” Frecuentemente tratábamos de cosas pequeñas, pero nada era demasiado pequeño, o demasiado grande. Michael exploraba junto con nosotros las ideas que se nos ocurrían y las soluciones creativas para las situaciones difíciles. Hablamos sobre el color amarillo en su vida y en la mía, esto tenía un significado especial para los dos, ya que el amarillo era uno de los pocos colores que Michael podía distinguir.&lt;br /&gt; Michael me animó a tener una exhibición y siempre valoró mis pinturas. &lt;br /&gt; ¡No me pidió permiso para desaparecer y todavía hay conversaciones que quiero tener con él!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUE:&lt;br /&gt; Una vez Michael me dijo que le encantaba llevarme a pasear en su avión, irnos a las alturas, lejos del mundanal ruido. Tomé una foto de la ciudad reflejada en la parte baja del ala y resultó una foto maravillosa.  Michael la puso en su tablero de la oficina y decía que era una de sus fotos favoritas, eso en verdad me emocionó.&lt;br /&gt; A Michael, Zoy y el equipo, el grupo de “Power to Our Journeys”: algunas veces me sorprende darme cuenta que cada uno de ustedes ha aprendido algo de mí. A Michael de verdad le gustaba nuestra energía como entrevistadores (larrikin energy). Cuando reía lo hacía con gran sinceridad y se reía con nosotros, no de nosotros, mientras descubríamos soluciones para responder a las voces.&lt;br /&gt; Con Michael nunca me sentí como una enferma, yo era normal, igual a los demás. Buscábamos soluciones y de ahí crecía, en gran parte, la confianza.&lt;br /&gt; Creo que escribir entre todos los Documentos, no solamente era en beneficio nuestro, a Michael también lo beneficiaba pues los usaba en sus clases y en su trabajo con otras personas. Los Documentos son muy poderosos en un mundo donde los documentos son tomados en serio.&lt;br /&gt; Los hospitales psiquiátricos no son realmente lugares para curar a la gente, son importantes para emergencias pero no son lugares para curarse. El equipo me ayudó a reconectarme con las buenas energías y esto me daba fuerza y valentía. Creo que Michael en sus conferencias se refería en forma muy respetuosa, al poder que tienen las reuniones de grupo y ponía como ejemplo al equipo y al grupo “Power to Our Jouneys”.&lt;br /&gt; Michael también compartía con nosotros su trabajo y se interesaba en lo que nosotros pudiéramos aportar. Una vez nos enseñó videos de su experiencia con una comunidad de África y nos preguntó nuestra opinión de su trabajo; Brigitte inició la conversación comentando sobre el poder de la compasión, fue una conversación muy conmovedora. (Esa noche las voces estuvieron calladas para Brigitte, la dejaron hablar y compartir sus hermosos y abarcadores pensamientos;  más tarde tuvo un gran “coletazo”, pero ya había hablado esa noche y todos nos conmovimos mucho con lo que dijo). Creo que Michael sacó mucho de esa sesión y seguramente  habría continuado esas conversaciones con otras personas cuando enseñaba y a través de sus escritos.&lt;br /&gt; El lenguaje común que encontramos en las discusiones sobre asuntos complejos resultó muy poderoso y aún lo sigue siendo.&lt;br /&gt; Michael exploró junto con nosotros y creo que eso ayudó a sus propios pensamientos sobre la manera respetuosa de trabajar con las comunidades. Quiero pensar que todos influimos en su trabajo. Michael nunca pretendió tomar el poder cuando venía a nuestras reuniones, venía con curiosidad, hacia preguntas que no eran para tomar el lugar de poder, mantenía su trabajo alejado de esto.&lt;br /&gt;Creo que también  valoró las conversaciones sobre lo común y corriente. Las conversaciones sobre las voces y la enfermedad mental pueden resultar dramáticas y raras; pero con Michael no había nada “raro”, conversábamos sobre el valor y el respeto de lo cotidiano, de cómo manejábamos los efectos que las voces tenían en nuestras vidas, de las maneras en que estábamos conformando nuestros destinos, de la inclusión   del arte, la música, el estudio, el amor a los animales y a las plantas a nuestra vida diaria. Tenía auténtica curiosidad de como enfrentábamos al sistema en que estábamos inmersos y aplaudía nuestra ingenuidad, nuestros instintos de sobrevivencia y nuestra habilidad para enfrentar, diariamente, los muchos retos que puede traer el vivir con una enfermedad mental.&lt;br /&gt; En las conversaciones, creo que Michael aprendió tanto de nosotros como nosotros de él. Le agradezco su ayuda para reconectarme con mi propia creatividad. A través de él, de “Power to Our Jouneys” y del equipo, &lt;br /&gt;logré reconectarme con mi creatividad y mi música. A través de “Power to Our Jouneys” y Community Mental Health Team me sentí nuevamente conectada a la comunidad: Fui aceptada y respetada. Así fue como la curación pudo comenzar y aún continúa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VERONIKA:&lt;br /&gt; Creo que valoré (desde que lo conocí y aún antes) todo su trabajo pionero de 20 años sobre el oír voces. Una vez me dijo que él creía que todas las personas tienen el potencial para oír “voces” y que solamente cuando las voces se volvían extremadamente negativas y molestas era cuando tenían un impacto en la vida. Aprendí mucho también,  de las “voces” “amables” y “ayudadoras” que me dieron la terminología para poder explicar mi situación.  Oí de estas voces amables expresiones que me  ayudaron mucho y aprendí a decir “no hablen por mí” cuando un conjunto de “voces”  trataban de arrancarme mi propia voz. Podía decir “no me obliguen a decir ideas que puedan ser malinterpretadas”. “no me arrebates la palabra”, cuando una voz estaba en el fondo de mí, gritando. Aprendí a estar alerta cuando las voces trataban de poner pensamientos sutiles en mi cabeza, tratando  de convencerme que esas ideas eran mías y no de ellas, algunas veces eso se llama “auto-sugestión”.&lt;br /&gt; A través de mis encuentros con Michael White y con el grupo “Power to Our Journeys” pude descubrir otras maneras para responder a las voces criticas  que  ponían en duda quien fui o soy. Y las voces amables me ayudaron a verme a mí misma bajo una luz mucho más positiva. El trabajo con mi actual psiquiatra me ayuda a conservar estas diferentes formas de verme a mí misma.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; No he logrado hacer cosas grandiosas en mi vida, pero en contra de lo esperado, ya terminé mi Licenciatura en Arte y espero continuar estudiando. Las voces malas continuamente me decían: “las mujeres no aprenden, solo son buenas para c…értelas”, pero mi objetivo central era seguir con mi educación. Tuve que dejar mi trabajo por el estrés que me producía oír tantas voces al mismo tiempo, sin embargo he aprendido a sentir “la felicidad” de mejorar mi calidad de mi vida. Sigo oyendo las voces a diario pero ahora puedo tener alegría con las cosas pequeñas de mi vida.&lt;br /&gt;Espero que  Michael esté muy contento con todo esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BRIGITTE:&lt;br /&gt; Mem, Sue y Veronika se imaginaron cual sería la contribución de Brigitte a esta conversación y escribieron lo siguiente:&lt;br /&gt; Suponemos que Brigitte le agradecería a Michael la ayuda que le brindó para que ella encontrara su voz, literalmente la voz para poder nuevamente hablar; saber que tenía derecho a hablar, que tenía derecho a caminar por el mundo y comentar sobre los eventos que daban forma a su vida. Suponemos que Brigitte le agradecería su bondad, su risa y su propósito de reconocerle siempre su amor por los animales y plantas. Seguramente le agradecería por la madriguera  de conejos y por el conejito que le compró, para que este bello y amable animalito estuviera en su vida y ella lo pudiera cuidar y querer. Podemos suponer que le agradecería el que la animó a reír, y a decir a las voces: “¡fuera!” para disfrutar con los demás el grupo “Power to Our Jouneys”. Probablemente le daría las gracias por reconocer la importancia de la compasión y el papel que ésta juega en el proceso de curación. Hay muchas otras cosas que creemos que le gustaría decirle a Michael pero estas son solamente algunas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Michael: Todos te damos las gracias por lo que diste a nuestras vidas y por lo que diste a tanta gente. Eres una persona mágica y esperamos que donde te encuentres  haya mucho color amarillo y mucha felicidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Notas:  &lt;br /&gt; 1.-Sobre este artículo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Jussey, Verco y Shona Russell trabajaron juntos para reunir el material de este artículo. Jussey fue por muchos años el trabajador social comunitario  del proyecto y permanece en contacto con Veronika, Sue y Mem.&lt;br /&gt;Contact email: jusseyv@hotmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Shona fue la coordinadora del Community Health Proyect. Continúa trabajando en Narrative PracticesAdelaide, con las personas que experimentan dificultades de salud mental www.narrativepractices.com.au&lt;br /&gt;Contact email: shonarussell@internode.on.net&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.-Documentos&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La elaboración de Documentos de Identidad es un punto clave en La Narrativa y fue un instrumento importante  en el trabajo del grupo “Power to Our Jouneys”. Los documentos a los que se refieren Mem, Sue y Veronika fueron creados para ayudarles a cada uno y a todos, a distinguir con claridad las voces amigas o potencialmente amigas de las voces hostiles y también para desarrollar alianzas más fuertes con las voces ayudadoras. Estos documentos contenían  el record de las habilidades de los miembros del grupo, y así esta lista estuviera  a la mano para consultarla y saber cómo  responder a  las dificultades con las que se encontraran. Los documentos proporcionaban a los miembros del grupo descripciones  alternativas de identidad, que incluían sus propias esperanzas,  sus planes y sus preferencias de vida. Estos documentos actuaban en contra de algunas descripciones patologizantes de identidad con las que se habían encontrado en el pasado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.- Perspectivas para trabajar con la Esquizofrenia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A principios de la década de los 80s, Michael White empezó a desarrollar nuevos acercamientos de trabajo con la esquizofrenia. Estos trabajos han estado publicados en una gran variedad de contextos, y para los fines de este artículo solamente incluimos una lista de lo que es relevante para el Community Mental Health Proyect de Dulwich Centre 1992-1999. Para una referencia más completa de los trabajos de Michael White en el campo de salud mental consultar www.narrativetherapylibrary.com &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;REFERENCIAS:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dulwich Centre Newsletter, 1991, No. 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Speaking Out &amp;Being Heard. “Dulwich Centre Newsletter, 1995, No. 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“The Vast Roads We can make in healing. What works in relationships between community members &amp; community workers in the Dulwich Centre Community Mental Health Proyect.” Handout, 1998&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Currents: Newsletter of the Community Mental Health Project and the Power to Our Journeys Group.” Dulwich Centre, June, 1997, Vol.1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Power to Our Journeys-The Clients Voice” taken from the brochure Starting &amp; Supporting Hearing Voices. Group available from the British Hearing Voices Network.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On line Inter voice: The International Community for Hearing Voices, 2008&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apéndice 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Solidaridad&lt;br /&gt; 1.-Al principio hablamos sobre las  técnicas que  las voces malhechoras usaban en sus intentos por tener el mando en nuestras vidas. Era muy interesante ver que todos teníamos las mismas observaciones al respecto, y entendimos lo importante que era ponerlas al descubierto. Las voces  recurrían a estas técnicas al engancharse en actividades que iban en contra de nuestros intereses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.-Las técnicas que exponíamos en las reuniones se dividían en varias categorías respecto a ciertas características de las voces:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a. Se estableció que las voces eran parásitos. Y que se alimentaban de culpa, inseguridad y miedo.&lt;br /&gt;b. Se determinó que las voces eran oportunistas. Que se aprovechaban de la gente cuando estas estaban  fuertemente estresadas y vulnerables.&lt;br /&gt;c. Se determinó que las voces son sensacionalistas. Tienen el hábito de sacar las cosas fuera de proporción, y al hacerlo  provocan  nuestra ansiedad.&lt;br /&gt;d. Se estableció que las voces son dependientes. Para sobrevivir se tienen que apoyar en la  negligencia y auto-culpabilidad de la persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.-Todos entendimos que era de suma importancia  exponer las técnicas de las voces, porque esto hace visible  su  “Talón de Aquiles”. Por ejemplo las alergias de las voces se hicieron obvias:&lt;br /&gt; a. El amarse a sí mismo y la aceptación de las personas es algo que no pueden soportar.&lt;br /&gt; b. Hacen berrinche cuando ven que la persona se cuida a sí misma.&lt;br /&gt; c. El respecto a sí mismo es tóxico para las voces.&lt;br /&gt; d. Simplemente se aterrorizan ante la posibilidad de que las gentes se unan en solidaridad contra ellas.&lt;br /&gt; e. El reto a su sensacionalismo presentando hechos, derrumba las bases de su existencia.&lt;br /&gt;f. Cuando las personas reclaman su propio poder, esto elimina su esfuerzo para alimentarse de culpa y miedo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.- Además de todo esto, las voces también son alérgicas a ver  la claridad de las cosas. Estuvimos todos de acuerdo en la idea que “el amor como  movimiento de vida” nos ayuda y nos da inmunidad ante las técnicas de las voces. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.-Este documento es una declaración de solidaridad que ratifica  como un hecho que los  miembros de “Power to Our Journeys están unidos y que juntos nos enfrentamos contra las fuerzas que han tratado de tiranizar nuestras vidas.&lt;br /&gt;Este documento es una forma de notificación para las voces, las cuales por más que traten, no tendrán éxito en sus atentados para  capturar nuestras vidas. En nuestro caminar llevaremos con nosotros el espíritu del grupo y cuando nos sintamos tensos y vulnerables porque las voces nos molestan recrearemos este espíritu de solidaridad que hay entre nosotros.&lt;br /&gt; Esto nos brindará una gran seguridad y bienestar en los momentos de adversidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apéndice 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestros Propósitos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1.-Mencionar lo no mencionable&lt;br /&gt;• Estamos comprometidos a poner en palabras lo no mencionable y aceptamos el valor  que esto requiere. El logro de poner en palabras lo no mencionable debilita la culpa, el miedo, el pánico y la duda. También es un servicio para los demás ya que les  trae alivio, les ayuda a liberarse de las restricciones de las estereotipias. &lt;br /&gt;2.-Hacer las cosas al propio ritmo&lt;br /&gt;• Tenemos la determinación de proceder en la vida al ritmo que nos acomode y no al ritmo que las voces quieren. Sabemos que las voces quieren empujarnos a hacer las cosas cuando aún no estamos preparados, y si lo logran, nuestras mentes se embotan y perdemos de vista lo que queremos ser en la vida. A menudo  las voces se sostienen en  apoyos externos para empujarnos a las cosas y estos apoyos externos, a veces,  se dan con la mejor intención, como puede ser el caso de las personas dedicadas a la rehabilitación.&lt;br /&gt;3.-Dar reconocimiento a nuestro equipo&lt;br /&gt;• Estamos decididos a no perder de vista el hecho de que somos miembros de un equipo más grande y fuerte  que el océano, y somos tan inteligentes como los delfines. No nos importa lo que otros puedan decir en su esfuerzo por tener la autoridad en nuestras vidas, permaneceremos  siempre en contacto con la fuerza, la inteligencia y  la belleza de nuestro equipo de trabajo. Permanecer en contacto con esto es muy efectivo para callar  las voces.&lt;br /&gt;4.-Dar honor a los pasos pequeños&lt;br /&gt;• Estamos comprometidos a dar reconocimiento, honor, a lo que se conoce como “pasos pequeños o pasitos” que damos en la vida. Esta clase de pasos que mucha gente en el mundo ni los nota, como por ejemplo el levantarse de la cama, tomar un baño de regadera, y hacerse cargo de la propia vida. Por el contrario, nosotros nos sentimos muy orgullosos cuando los hacemos y en el proceso tomamos nota de que tan especiales somos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apéndice 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Somos autores de nuestras propias vidas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Nos estamos volviendo más expertos para identificar nuestras voces malhechoras. Y entre más lo hacemos, es evidente  que algunas  son voces  sociales que expresan las actitudes dominantes de la actualidad. &lt;br /&gt;2. Estamos desarrollando la habilidad de oponernos a las voces. Esto nos ayuda a no evaluarnos tanto, y nos da la posibilidad de enfocar y analizar la molestia que producen las voces. Haciendo esto entendemos qué tanta dificultad tienen estas voces para seguirnos en nuestros movimientos en el presente y en el futuro.&lt;br /&gt;3. Es  importante   saber que estas evaluaciones,  a veces  hostiles, son voces de inseguridad  que nos ponen en contacto con el hecho de que el cambio es algo que no les gusta y nos damos cuenta que  el deseo de las voces es restringir estrictamente nuestras vidas a su propio territorio.&lt;br /&gt;4. Entendemos  porqué tratan de que entremos en pánico cuando nos aventuramos en la vida. También entendemos porqué tratan de tapar las habilidades y los conocimientos que necesitamos incorporar a nuestras vidas. Cuando abiertamente reconocemos estas habilidades, las voces entran en la desesperación.&lt;br /&gt;5. Podemos ver que las voces ahora están perdiendo terreno y esperamos que con el tiempo perderán toda esperanza de recobrarlo. Se están dando cuenta que la reverberación de nuestro trabajo se extiende cada vez más. Están conscientes del grado en que nuestras vidas tocan a otras personas a nivel mundial y como son enriquecidas con los conocimientos que nosotros estamos  compartiendo.&lt;br /&gt;6. Parece que las voces no tienen respuesta ante la creación de estas redes y esto tiene gran significado. A medida que avanzamos juntos en nuestro viaje, estamos mejor enfocados,  estamos con los pies en el suelo para  recobrar el control de nuestras vidas y estamos experimentando la dignidad personal a la que tenemos derecho.&lt;br /&gt;7. Esta clase de desarrollo nos esta dando libertad y nos facilita poner de lado la autoridad que  otras personas tienen sobre nosotros. También nos da la facilidad de preguntarnos a nosotros mismos acerca de nuestra vida y preguntarnos cuales son los pasos a seguir para nutrirla. De esta manera, tenemos mucho más que decir acerca de nuestra propia identidad, estamos volviéndonos los autores de nuestra propia vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota de la traductora: &lt;br /&gt;  El año pasado con motivo de la celebración mexicana  del “Día de Muertos” el 2 de noviembre, hice la traducción de un precioso artículo de Lorraine Hedtke: “Dancing with Death” y prometí a Cheryl White y a David Denborough que celebraríamos todos los años con algún escrito que diera honor a Michael White. Tuve la oportunidad de hablar personalmente con Shona quien me dio la autorización de traducir el artículo. Gracias a todos los miembros de “Power to Our Journeys” por esta aportación tan inspiradora.&lt;br /&gt;Angeles Díaz Rubín (Cuqui Toledo)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-2933279851894140235?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/2933279851894140235/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/11/recordando-michael-white.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/2933279851894140235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/2933279851894140235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/11/recordando-michael-white.html' title='RECORDANDO A MICHAEL WHITE'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-6324385651213254367</id><published>2010-10-19T09:55:00.000-07:00</published><updated>2010-10-19T09:59:32.748-07:00</updated><title type='text'>MIEDO</title><content type='html'>Autora: Karen Gould&lt;br /&gt;Traducción y adaptación: Ángeles Díaz Rubín (Cuqui Toledo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Erase una vez una mujer que vivía con el MIEDO, había convivido con él desde que era pequeña y se había acostumbrado a su presencia a pesar de que él era muy desagradable, grande y fuerte, y que la mordía con unos terribles colmillos venenosos  paralizando su corazón y debilitando sus músculos. Sin embargo esto no pasaba tan a menudo, solamente cuando ella hacía algo que a él le molestaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un día la mujer decidió hacer algo novedoso, algo para ella misma... Al MIEDO no le agradó la idea y la mordió con más fuerza, pero a pesar de que el corazón de la mujer casi dejó de latir y sus músculos perdieron la fuerza, continuó luchando hasta que anocheció y la mujer cayó exhausta en el sueño. Cada mañana empezaba una nueva pelea, en la que el MIEDO siempre ganaba, hasta que un día la mujer logró derribarlo y sujetarlo para que no la mordiera; lucharon y lucharon, pero eventualmente la mordió. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La batalla continuó diariamente y la mujer siempre resultaba derrotada, pero poco a poco, con cada mordida sus músculos se fueron fortaleciendo y también fue descubriendo los trucos y los puntos débiles del MIEDO. Con el tiempo, por fin la mujer pudo sujetarlo en el suelo y ponerle el pie en la espalda. Entonces le dijo: “te he vencido, así que ahora vete” y el miedo desapareció.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la mañana siguiente la mujer despertó feliz, pero cual no sería su sorpresa al ver al MIEDO sentado en una esquina del cuarto. “¿Qué haces aquí?, ¡YO te he vencido!”  gritó ella. “Pero eso fue ayer... si quieres que me vaya tendrás que vencerme nuevamente hoy.” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y las peleas continuaron, pero el MIEDO parecía que empequeñecía cada  mañana y de pronto ella se dio cuenta que apenas le llegaba a la cintura. Entonces le dijo: ”Me voy a recoger moras al monte” y lo quitó de su camino de un empujón. Al estar recogiendo las moras se encontró de frente a un oso grande y hambriento que se enfureció y empezó a perseguirla; ella corría pero estaba convencida de que moriría pues el oso acortaba la distancia rápidamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por fortuna esa mañana la mujer no había despedido al MIEDO, así que en ese momento estaba justo tras ella y la mordió. De inmediato su cuerpo ya entrenado produjo el antídoto: la medicina anti-miedo que le dio fuerza y aceleró su corazón. Sin soltar la canasta de moras y de la mano del MIEDO corrieron los dos hasta llegar a casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esa tarde la mujer horneó un delicioso pastel de moras y para agradecerle al MIEDO lo invitó a cenar. Este se enfureció, no quería oír agradecimientos (en verdad no quería ver a la mujer lastimada) “¿En qué estabas pensando?” “¡Si me hubieras hecho caso no te habrías encontrado al oso!” y quiso reanudar la pelea, pero la mujer que estaba muy cansada por la carrera, solamente le contestó: “Pero tampoco tendría estas deliciosas moras.” Y satisfecha, se fue a dormir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Volvieron a reanudar las peleas y el MIEDO fue haciéndose más pequeño, lo que la  mujer quería era desaparecerlo para siempre. Cuando ya era muy pequeñito, la mujer tuvo otra idea, confeccionó un morralito y lo introdujo en él, así lo llevaría siempre consigo, atado a su cintura para sacarlo cuando lo necesitara. Recuerden que la mujer se había acostumbrado a vivir con el MIEDO.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-6324385651213254367?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/6324385651213254367/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/10/miedo.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/6324385651213254367'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/6324385651213254367'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/10/miedo.html' title='MIEDO'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-5103722894735909020</id><published>2010-09-03T09:33:00.000-07:00</published><updated>2010-09-03T09:39:42.681-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='depresión'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='terapia'/><title type='text'>CAMBIANDO LA DEPRESIÓN EN LA CABEZA</title><content type='html'>Empleando la creatividad para diseñar un plan para externalizar la depresión en conversaciones con mujeres jóvenes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sarah Penwarden&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traducción elaborada por Marco Del Toro Caviedes y Tania Vázquez Santoscoy&lt;br /&gt;Este ensayo explora los efectos secundarios del uso de la creatividad en la depresión. Y da ejemplos de las estrategias de la terapia creativa narrativa en conversaciones con mujeres jóvenes de la secundaria de Nueva Zelanda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INTRODUCCIÓN&lt;br /&gt;Mi interés en escribir este ensayo comenzó por escuchar a mujeres jóvenes hablar acerca de la depresión en sus vidas. Como consejera de la escuela, yo comencé en interesarme en explorar con estas jóvenes mujeres su experiencia de depresión, usando estrategias de terapia narrativa para conocer la depresión.  En este proceso mujeres jóvenes se re-posicionan con respeto a la depresión. También me he interesado en traer al descubierto más historias de la operación de la creatividad en la vida de estas mujeres jóvenes esperando combatir totalmente los efectos de la depresión que ellas tienen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;USAR LA DECONSTRUCCIÓN EN LAS CONVERSACIONES ACERCA DE DEPRESIÓN&lt;br /&gt;Como un terapeuta yo escojo tomar un estado de cuestionamiento respecto a las conversaciones acerca de depresión.  En términos de señalar la depresión, prefiero permitir al cliente dar significado de la depresión y como ésta opera en sus vidas en vez de simplemente verla como un conjunto de síntomas diagnosticables.  &lt;br /&gt;Stoppard (1997) argumentaba que la depresión como objeto es discursivamente construido en un lenguaje. Ella cree que la gente actúa socialmente la depresión, que tenemos un entendimiento implícito de cómo hacer la depresión.  Y lo que se conoce como conductas depresivas  son socialmente construidas. Viendo la depresión como un lenguaje construido con significado cultural específico adjunto yo escojo usar una curiosa posición con respecto a lo que las mujeres jóvenes llaman “depresión”.  En muchas maneras veo la depresión como algo que etiqueta  el significado que le dan las mujeres a las experiencias. &lt;br /&gt;Stoppard (2000) señala la importancia de que las mujeres pongan en teoría sus experiencias depresivas.  Esto permite que las mujeres sean más afirmativas y menos estigmatizadas al interpretar sus experiencias. La consejería  puede ser un espacio para que la gente defina y le de nombre a sus propias experiencias depresivas desde una posición de ser expertos en su propia vida. En mi trabajo con mujeres jóvenes he explorado los significados que ellas le dan a sus experiencias con la depresión y como este significado es construido  en el transcurso de cada día de sus vidas. Y yo como terapeuta estoy interesada en cuestionar la depresión, no tomarla como algo fijo. Estoy involucrada en buscar el significado dado a la depresión en mujeres jóvenes y como ellas le dan sentido a sus experiencias en el mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EXTERNALIZACIÓN&lt;br /&gt;En mi trabajo con mujeres jóvenes en depresión tengo como objetivo externalizar la depresión. Shona Russell y Maggie Carey (2004) sugirieron que una vez que los problemas están externalizados o vistos como una entidad en vez de un aspecto inherente a la persona. Después pueden ser puestos en una historia y su impacto y efecto pueden ser manejados por la posición del problema interno de ellos, donde la persona está definida por el problema, para ser externo donde sus influencias y tácticas pueden ser expuestos, y la persona puede ganar la ayuda de otros en respuesta. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Invitando a mujeres jóvenes a externalizar la depresión, yo busco facilitar un cambio de perspectiva en relación al problema. En externalizacion el problema cambia de interno (donde el cliente es dueño del problema y se identifica con él) a externo  (donde el cliente puede meditar una relación entre él y el problema). A través de la externalización, el cliente puede relatar la relación entre él y la depresión en vez de ser el sujeto de historias acerca de depresión, de este modo el cliente renegocia su identidad en relación al problema. La depresión puede ser externalizada en una variedad de formas: en palabras e imágenes. Tradicionalmente ha sido representada en metáforas de color  y estaciones: las azules con sentimiento  gris, tiempos oscuros. Experiencias de la depresión pueden ser puestas en imágenes visuales, así como caer en un hoyo profundo o estar debajo de una nube oscura (Stoppard –2000, p.37). Dibujando imágenes de la fuerza externalizada (una representación visual) puede reforzar el proceso de externalización (Zimmerman &amp; Shepherd 1993)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NARRANDO LA DEPRESIÓN: The glommy well &lt;br /&gt;Ebony vino a consejería durante un periodo de dos años. Inicialmente ella quería discutir sobre la amistad y las dificultades en relaciones.  En algún punto de cualquier manera la depresión se presentó expresada en cortaduras y pensamientos suicidas. Durante los tiempos oscuros Ebony creía que ella tenía una maldición. Ella describía una lucha en su cabeza entre varias  Ebonys: la Ebony feliz, la Ebony creativa, Ebony inteligente (quien  creía que estaba muerta), y la Ebony deprimida. Ella sentía que necesitaba la depresión y que eso la alimentaba. Su preocupación por ella misma era muy baja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella tenía muy poca esperanza de que le fuera a servir recibir ayuda. Para Ebony, la Ebony deprimida era más fuerte, y luchaba contra las otras Ebonys. En este momento era muy difícil darle espacio a la depresión, mientras ella se identificaba con la depresión y sentía que la necesitaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En una sesión yo comencé invitando a Ebony a tener un papel de consultante para otra mujer joven que tenía problemas con depresión (Epston &amp; White 1992). Ebony estaba interesada en ser una consultante para otros. Ella habló con sabiduría acerca de cómo la depresión parecía ponerse en medio de las relaciones con otros; cómo ahí había una reacción en cadena cuando otros se daban cuenta cuando te sentías deprimido y cómo se afectaban por ello.  Ella hablaba acerca de pretender estar feliz y después sentirse mejor y más feliz. Ella introdujo la metáfora de la depresión como un pozo. Yo le pregunté acerca de lo qué significaba el pozo y cómo experimentaba el pozo. Juntas con conversación, con cuidado elaboramos esta metáfora. Al final de la discusión. Ebony dijo que sentía una gigantesca ráfaga de inspiración mientras hablaba con ella y que iba a seguir pensando en eso todo el día.&lt;br /&gt;Ella estaba feliz  por haber colaborado a escribir la historia. Este tipo de escritura en donde yo tomo notas de la conversación de Ebony y lo convierto en una historia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA LUCHA DE EBONY CONTRA LA DEPRESIÓN- en la que se aferra a lo que ha aprendido y a lo que sabe.&lt;br /&gt;Después de muchos años de depresión Ebony conocía la depresión muy bien. Le era familiar. La depresión era como un pozo, un desalentador y oscuro pozo. Estaba hecho de piedra gris. Cuando ella estaba al fondo del pozo no podía salir de él.&lt;br /&gt;Ebony aprendió que  lo que necesitas es evitar llegar al fondo del pozo. También aprendió que otros pueden ayudarte. Algunas personas pueden hacerlo, sin siquiera darse cuenta. Ella supo por experiencia que una vez que estas en el pozo es muy difícil escalar fuera de él. Ya que se podía caer de nuevo si dejaba que algo le afectara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En algunas ocasiones Ebony se veía arriba del pozo, sentada en la cima; sintiéndose insegura,  balanceándose, esperando que una ola de viento la hiciera perder el equilibrio. Lo único que podía hacer era intentar caer para atrás en lugar de hacia adelante, sobre el pasto y no otra vez hacia el pozo. A pesar de  que caer para atrás sería difícil y doloroso, era mejor que caer al pozo. Todo era relativo. Arriba, en el pasto, había personas que la apoyaban. Ese era el consejo que quería darse ella misma: caer hacia atrás en lugar de adelante.  Eventualmente sería mejor. El pasto era suave y era una caída más pequeña. Solo necesitaba el coraje para caer hacia atrás. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto era difícil ya que el pozo ya le era familiar en cambio para caer hacia atrás no podía hacer nada más que confiar. Había algo que la llamaba hacia el pozo. Había más comodidad en la depresión.  Parecía que nadie más entendía eso. Pero abajo en el pozo ella sabia que se acostumbraría a estar sola en un lugar frío y oscuro. Se sentía segura abajo; nadie la podía lastimar. Pero luego vería arriba algo bonito- un árbol, una mariposa, la cara de alguien- y esto le daría la determinación para subir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto no era fácil a veces. El agua fría del pozo era paralizante. Había cierto entumecimiento que venía con la depresión.  Pero también tenía que ver el enfoque. Si miraba arriba podía ver el cielo y la luz. Y se motivaba. Ella sabía que debía seguir buscando algo que la hiciera feliz. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ebony sabia del poder del pozo, parecía que la acercaba más, le ofrecía comodidad. Había estado en el pozo antes. La primera vez, algo la empujo; tal vez la muerte de su mamá. Que tardó tiempo en asimilarlo, y en algún punto el pozo se volvió seguro. En ese momento no podía imaginarse en un lugar bonito. El pozo parecía mas seguro que el mundo de afuera. Ebony tenía ese sentimiento cada vez que se acercaba al pozo. Empezaba con un dolor en el pecho.  Se iba a pegar a ella, como un pillín- que no la dejaba irse, agarrándose fuertemente de su pecho.  Llegaron tiempos después en los que veía el pozo venir, lo podía sentir. Estaba aprendiendo de su propia experiencia que solo tenía que alejarse del pozo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EXTERNALIZANDO LA DEPRESIÓN&lt;br /&gt; En mi trabajo con Ebony, estaba buscando oportunidades para separar  “la depresión” de Ebony lingüísticamente, para evitar que ella gane una nueva perspectiva sobre ella. El cambio de posición ocurrió cuando Ebony fue invitada a actuar como consultante para otras mujeres jóvenes luchando contra la depresión. Cuando ella fue invitada a darle nombre a algunos de sus aprendizajes y haciéndose experta en luchar contra la depresión, el problema se volvió descentrado, y el conocimiento y habilidades de Ebony salieron a la luz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Colaborando con una metáfora visual, Ebony fue capaz de describir las características y efectos del problema, y desarrolló una poderosa historia sobre sacar del hoyo. De esta manera, la historia de Ebony mientras la contaba era tanto productiva como descriptiva de su experiencia. Como Michael White ha dicho “las historias sin formas de la vida...  Tienen efectos reales e imaginarios- estas historias muestran la estructura de la vida”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una vez que la depresión fue visualizada de forma creativa, Ebony pudo “jugar” con la externalización y desarrollarla. Ella fue consciente de las diferentes posiciones que podía tomar acerca del fondo del pozo, mirar hacia arriba, escalando, sentándose en la cima, recostándose en el pasto, caminando hacia él, caminando en contra de él. De esta manera, historiando la depresión, Ebony fue capaz de ganar cierto poder.&lt;br /&gt;A Ebony se le ocurrió un consejo para ella: “No vayas cerca del pozo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA TRAMA: EL REGRESO DE LA CREATIVIDAD&lt;br /&gt;Mientras platicábamos, también me di cuenta que otro tema emergía de nuestra platica, la operación y actividad de la creatividad en la vida de Ebony. Ésta era una historia que la comprometía y que era muy resonante para ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ebony ya había hablado antes del rol de la creatividad en su vida. Me contó que su padre había notado su creatividad y le había construido un cuarto especial para su arte. Sus amigos también conocían su creatividad a través de dibujos, bocetos, y libros de poesía. Para Ebony la creatividad le dio un motivo para vivir. Cuando estaba bloqueada como escritora no podía asimilar la vida.  El bloqueo como escritora parecía estar relacionado con la depresión. La creatividad le daba motivación y un propósito. Al comienzo de una de nuestras pláticas Ebony mencionó que notaba que su creatividad estaba regresando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sarah: estoy muy interesada en la creatividad. Me preguntó, ¿tu crees que es misteriosa y que viene y se va como le plazca, o que tu la puedes estimular?&lt;br /&gt;Ebony: yo pienso que la puedes estimular&lt;br /&gt;Sarah: ¿Cómo puedes estimular?&lt;br /&gt;Ebony: con libros, música, algunas personas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después hablamos más acerca de cómo Ebony podía intencionalmente estimular la creatividad. También estaba muy interesado en cómo ella notaba que la creatividad estaba regresando. Incluí aquí una carta que le escribí a Ebony al final de nuestras sesiones juntas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Querida Ebony:&lt;br /&gt;Parece que estamos llegando al final de nuestro tiempo juntas, y me pregunto ¿qué es lo que destaca de nuestras conversaciones?&lt;br /&gt;Hemos hablado mucho de estar en la escuela y como para ti la escuela es como las matemáticas, con todo cuadrado y rígido. Has hablado de cuanto te desagrada la conformidad. Pero también hemos hablado de tu “creación”, como tú la llamas.  ¿Te sorprendería saber que he notado como has logrado mantener tu creación viva en la escuela, vistiéndote con tu propio estilo, escuchando “the Smashing Pumpkins” en tu reproductor de discos, cargando tu libro de escritura, fotos y bocetos?&lt;br /&gt;¿Qué se siente saber que has logrado mantener tu creación viva? ¿Quién más ha notado que has logrado mantener tu creación viva incluso en la escuela? Tú dijiste que mantener tu creación viva era muy importante, porque con ella tenías una razón para vivir. ¿Qué ideas tienes para mantener tu creación viva cuando salgas de la escuela?&lt;br /&gt;También hablaste del “regreso de la creatividad” y como en ocasiones parecía muy misterioso este regreso. ¿Cuáles son los primeros signos de que ha regresado? ¿En qué momento te das cuenta que la creatividad ha regresado? Me interesa la manera en que la creatividad aparece, y vuelve a aparecer en tu vida. ¿Qué tipo de futuro te espera con la creatividad?&lt;br /&gt;Lo mejor para el futuro,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sarah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tema de “El regreso de la creatividad” fue un importante cambio en la depresión de Ebony. Se lograron conocer las cualidades, habilidades y conocimiento de Ebony a través de preguntas. Michael White (2004) sugiere que cuando creamos historias alternativas buscamos pistas que nos relacionen con la persona. Que pueden ser la entrada a terrenos de una historia alternativa, otros terrenos de su vida, y lo que es importante y valioso de eso. Para Ebony el concepto de creatividad se relaciona mucho a ella. Buscando formas de describir la creatividad y sus habilidades relacionadas a ella, se logró disminuir el poder de la depresión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DIBUJANDO LA DEPRESIÓN- LA HISTORIA DE MIRIAM&lt;br /&gt;En conversaciones sobre depresión, también me pareció muy útil en ocasiones invitar a las mujeres jóvenes  a ser parte en la externalizacion de las conversaciones. A continuación les daré un ejemplo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miriam vino a consejería sintiéndose mal. Ella estaba teniendo dificultades para dormir y se sentía cansada todo el día. Se sentía triste y con ganas de llorar, y tenía problemas para concentrarse en clase. Algunos de sus pensamientos eran “que la vida era mala; que pasaba muy rápido; era corta y luego terminaba”. Y esto le llamaba depresión. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Invité a Miriam a que dibujara su depresión, en el pizarrón o en una hoja blanca. En el pizarrón dibujó un hoyo con diferentes plumones de colores. En este hoyo estaba la soledad y la tristeza. Le pregunté que dónde se encontraba en la imagen. Miriam primero se dibujó al fondo del hoyo. Al fondo del hoyo también se encontraba la soledad, la tristeza y unas preguntas espirituales que tenía sobre la vida. Después se dibujó parada en la cima de una montaña, en una mejor luz, donde las cosas se veían diferentes; en sus propias palabras “un lugar brillante”. Viendo esta imagen me interesé en saber cómo Miriam había llegado a la cima. En respuesta a mis preguntas Miriam dibujó una ladera y también personas ayudándola. Me interesaba saber que la había ayudado a poner el primer pie en la ladera. Miriam dijo que sus amigos hicieron esto por ella, y hablamos más de cómo había sucedido.&lt;br /&gt;Miriam también mencionó  la tristeza en su vida, y la invité a que dibujara esto. En una hoja de papel,  se dibujó a ella misma cayéndose a través del océano. Ella había estado flotando en la superficie y ahora estaba en medio del océano, cayéndose en la parte más profunda. Ella describió como el océano le representaba la tristeza. Viendo este dibujo me interesó saber cómo Miriam lograría fortalecerse en este océano.  En respuesta  a mis preguntas, Miriam dibujó un par de aletas, y un tanque de oxígeno.  También representó en un dibujo como podría ser rescatada después de nadar a la superficie del océano: esto involucraba un helicóptero y luces de bengala! Miriam también se dibujó con alas, aunque pensó que las alas no funcionarían muy bien mojadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miriam también mencionó que a veces se sentía  en lo más profundo del océano. Cuando se encontraba ahí, lo que más le gustaba a Miriam era tener una linterna. Con la linterna ella era capaz de ver, incluso en la parte más profunda. Esto la ayudaba a ver a otros a su alrededor y le permitía no sentirse sola.  Para Miriam, esta linterna representaba su celular con el que era capaz de hablarle a alguien cuando lo necesitaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En una sesión más tarde, Miriam habló de la depresión como un gran hoyo abierto. Otra vez la invité a que dibujara esto. Ella había visualizado claramente la depresión en su mente, con detalle. La depresión era como una alberca frente a ella, profunda. Alrededor de la alberca había olas chocando cerca de ella. Las olas las dibujó en verde, morado y azul.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miriam tenía un sentido de la alberca moviéndose, abriéndose y cerrándose frente a ella. Le pregunté a Miriam cómo sería si se cayera en la alberca y contestó que sería como resultado de la desesperación. Dijo que una vez que se metiera, no habría nada bueno adentro. Sería el verdadero problema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miriam se había dibujado frente a la alberca y una tormenta que se aproximaba. Entonces le pregunté como le haría para protegerse y se dibujó sosteniendo un paraguas. También se dibujó con una cuerda atada a su cintura que estaba amarrada a algo lejano. Cuando le pregunté qué representaba eso a lo que estaba amarrada, Miriam me explicó que eso le representaba las personas que se preocupaban por ella, sus amigos y familia. Cuando Miriam se encontraba en frente de la tormenta, le pregunté que vería si se volteara en otra dirección, hacia sus amigos y familia. &lt;br /&gt;Invité a Miriam a dibujar lo que vería si volteara  en otra dirección. En otra hoja de papel Miriam dibujó una historia alternativa con paz en su vida. Sus amigos estaban asociados con tiempos pacíficos. Ella dibujó un río que corría tranquilo, y sus libros y música, que representaban para ella: “paz, amor y entendimiento”.  Hablando sobre este dibujo Miriam describió que ella sentía ganas de sentarse en el sol con sus amigos para platicar sin preocuparse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me llamó la atención lo diferente que eran los 2 dibujos, y como Miriam logró tener más acceso a sus sentidos en el segundo dibujo. A través de las conversaciones de externalización que hemos compartido, y los dibujos que Miriam ha creado, una historia alternativa estaba surgiendo. En  las sesiones siguientes seremos capaces de explorar juntas otras maneras de que Miriam pueda revisar su relación con la depresión. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;REFLEXIONES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este artículo, me he enfocado en como la depresión puede ser externalizada e historiada en conversaciones con mujeres jóvenes. Me he dado cuenta de la cantidad de historias alternativas que se pueden elaborar. Y teniendo en cuenta la creatividad, durante mis pláticas con Ebony, Miriam y otras mujeres jóvenes, he prestado mucha atención de la “química” de la creatividad en nuestras pláticas. Juntas fuimos capaces de arriesgarnos a conocer direcciones que no habíamos explorado y ver las situaciones con una nueva perspectiva.  De esta manera, he sido testigo de cómo trabajando creativamente nos permite abrir nuevos caminos: no sólo para las mujeres jóvenes, sino también para mí. Estamos realizando este viaje juntas, explorando nuevos territorios, sin saber hasta donde llegaremos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alumnas:&lt;br /&gt;Celia Patricia Ramírez Lomelí y  María Cristina Santoscoy Gutiérrez&lt;br /&gt;Modelo de Terapia Narrativa&lt;br /&gt;Maestría en Terapia Familiar Sistémica&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-5103722894735909020?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/5103722894735909020/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/09/cambiando-la-depresion-en-la-cabeza.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5103722894735909020'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/5103722894735909020'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/09/cambiando-la-depresion-en-la-cabeza.html' title='CAMBIANDO LA DEPRESIÓN EN LA CABEZA'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-4330013889463168624</id><published>2010-07-19T15:42:00.000-07:00</published><updated>2010-07-19T17:30:29.801-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='psicología'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='terapia narrativa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='metáfora'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cuento'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='trabajo con niños en terapia'/><title type='text'>METÁFORA Y CUENTO EN NARRATIVA: CONVERSACIONES CON NIÑOS Y ADOLESCENTES.</title><content type='html'>El consultorio de terapia ha de ser un lugar sagrado en donde impera un respeto absoluto por el ser humano, por su dignidad y por su derecho a la autonomía, un lugar en el que todo aquello que sucede deberá ser utilizado en pro del crecimiento, de la salud y de la liberación de los consultantes y el terapeuta. (Suyan)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dios hizo al hombre porque le gustaba escuchar historias. (Keen, S, 1973)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por: MTFS Rosa Ma. de Prado González&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El uso del cuento en mi terapia surgió en la conjunción de varios acontecimientos, uno de ellos fue el haber conocido a Carlos Arturo Molina en un Congreso de la Asociación Mexicana de Terapia Familiar. Desde siempre he considerado que la escritura es una compañera de viaje. Narrar la vida, lo que se siente, lo que se quiere decir o lo que solo puede expresarse a través del lápiz y el papel (ahora lap top) ha sido un recurso personal que frecuentemente he utilizado en la terapia. Mi gusto por narrar creció en una familia en la que el relato de la vida y de otras vidas iluminaba el caminar cotidiano. Mi padre escribió poesía y mi hermana y yo hemos escrito varias cartas y algunos cuentos.&lt;br /&gt;Todo esto unido a la experiencia en la escucha de las historias con las que me honran las familias y el gusto por la narrativa escrita me ha llevado a experimentar el escribir y contar cuentos para mis consultantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi pasión por la mirada del terapeuta desde la postura Narrativa me condujo a encontrar un lugar donde “acomodar” el gusto de escribir cuentos. El momento en el que surge el cuento es cuando se ha escuchado ya una buena parte de la historia del problema, la que trae el sufrimiento a la persona o la familia y se tienen algunos entramados de historias alternativas, algunas pistas de lo valorado, algunos eventos extraordinarios y varios ausentes pero implícitos que pueden explicitarse en la metáfora del cuento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cuento se gesta en la conversación a partir de algunas notas textuales y con la necesidad de engrosar las historias que llevan a las personas a lugares preferentes: las historias de lo valorado, de los compromisos de vida, de las múltiples maneras de enfrentar los dragones de la cotidianeidad. Son historias que claman por incluir en nuestro club de vida a quienes nos han regalado con su presencia pócimas mágicas para tener la fuerza y nos han compartido su conocimiento experto de magos, hadas, duendes y seres extraordinarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cuento no es para mí una interpretación de la vida, si no una manera de devolver el regalo de las historias que me cuentan aportando mi mirada particular y la intuición de lo que es valorado por la persona y la familia. Es un intento de engrosar la historia de esperanza en ciernes que surge del relato en la terapia, de darle el color, imaginación y movimiento que la haga atractiva y útil para abrir más espacios en el corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De ninguna manera tiene mayor peso mi versión (el cuento) que la de la familia. Por ello el cuento es considerado un documento terapéutico como lo son cartas, certificados y diplomas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dentro del proceso se habla sobre el cuento, se comenta lo que está cerca de la experiencia y lo que está lejos. Se deconstruye la historia y se generan nuevos relatos familiares de la misma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estos relatos, y no el cuento, son los que sostienen la reautoría de la propia vida. El cuento es solo la metáfora que contiene y permite desarrollos más ricos del relato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cuento es una invitación a volver a imaginar mundos posibles y placenteros, un vehículo que nos permite hacer un recorrido por el pasado, presente y futuro de nuestras vidas con la sensación de que lo que más valoramos nos guía en el camino y sobrevive a la adversidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El terapeuta familiar Carlos Arturo Molina-Loza, psicólogo guatemalteco, nos explica la conexión entre la Narrativa y la terapia:&lt;br /&gt;“La concepción Narrativa de la terapia constituye una de las diversas maneras con que cuenta el terapeuta para oír y redefinir la historia que le es presentada por la familia. Con una atención siempre enfocada hacia lo más saludable y positivo de la historia familiar, el terapeuta acoge y reorganiza esa misma historia para, a continuación, devolvérsela transformada en un relato simbólico-metafórico que deberá incluir tanto una descripción detallada del sufrimiento y de los problemas que viven, cuanto que sus propios recursos de salud y nuevas perspectivas de cambio y crecimiento.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas adelante Molina menciona los pasos de lo que menciona como lógica del trabajo de construcción de la narrativa:&lt;br /&gt;1. Incluir el máximo de informaciones presentadas por la familia.&lt;br /&gt;2. Hacer de los miembros de la familia los héroes de la historia.&lt;br /&gt;3. Ser plausible, que su realización sea algo posible.&lt;br /&gt;4. Presentar nuevas aperturas, nuevas perspectivas de cambio y crecimiento.&lt;br /&gt;5. Ser un relato más bello que aquel que la familia traía.&lt;br /&gt;6. Basar el relato en los afectos de los miembros de la familia en conjunción con lo que siente el terapeuta en el trato con esta familia en el contexto de la intimidad de las conversaciones. En otras palabras, por el amor que siente por la familia. (Molina,2002)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, él no se define como un terapeuta narrativo propiamente si no como terapeuta familiar que hace uso de algunos elementos de la narrativa. A esta manera de utilizar el cuento añadiría yo, desde la perspectiva de la Narrativa, que el cuento puede pertenecer a la serie de documentos utilizados como “ritual de pasaje” casi hacia el final del proceso de la terapia o en el momento en el que sea necesario evidenciar la historia alternativa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dentro de la narrativa, los documentos terapéuticos son considerados como una manera de mantener con vida el subargumento emergente (historia alternativa) que surge en la conversación hablada. Esta versión escrita puede editarse varias veces hasta que muestre lo que se quiere expresar y compartirlo con la audiencia deseada, lo que no puede hacerse con el lenguaje hablado aunque se grabe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Co-construcción de cuentos con niños y jóvenes.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;En mi caso, la construcción del cuento se convierte en una tarea compartida con el protagonista, la mayor parte de las veces es un niño o un adolescente que me dice de qué quiere que se trate el cuento, a quiénes incluiría, qué caracterización le daría a cada personaje y cuál sería el mensaje que quiere comunicar a través de este cuento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cuento es una manera de comunicar a los padres principalmente, los conocimientos expertos rescatados en el proceso de la terapia, como dice un joven consultante: “hacerles saber que todo está bien, que no tienen de qué preocuparse”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Considero que esta herramienta es sumamente útil para el trabajo con niños y adolescentes, tiene el poder de hablar desde un terreno en el que son expertos naturalmente, el de la imaginación y la metáfora, les ayuda como vehículo para comunicar la propia sabiduría en ciernes, les permite crear trazas de nuevas historias liberándolos de descripciones acabadas de sí mismo y de sus posibilidades. Un cuento es una primera versión de muchas otras, sienta las bases de muchas aventuras y descubrimientos por venir y permite hacerse el protagonista de los mismos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un niño o joven que puede ser protagonista de la historia de un cuento se asoma a la posibilidad de ser autor de su vida, a decidir qué retos enfrentar y que habilidades utilizar para salir adelante cuando los dragones aparecen en escena. Puede ayudarse de otros personajes, escuchar la sabiduría y conocimiento de otros, pero siempre es él quien decide, quien toma el riesgo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el caso de las conversaciones externalizantes, el cuento se convierte en una posibilidad de enriquecer la caracterización del problema externalizado, de darle una historia, una forma, hablar de sus intenciones para la vida del protagonista, conocer sus efectos en la vida de los participantes de la historia y vincularlo con otras historias. En el cuento, la externalización es un lenguaje natural, propio y fácil de comprender.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para los padres, después del cuento les es más sencillo hablar de esos problemas que afectan la vida del niño y de la familia, usar las imágenes que regala el cuento y enriquecerlas, deconstruirlas y tomarlas prestadas para la comprensión de la vida familiar en relación con estos personajes. El cuento así, genera un lenguaje compartido en el que el niño es el experto y el adulto el aprendiz, regresando a los pequeños la posibilidad de ser escuchado y tomados en cuenta en la resolución de conflictos familiares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El porqué del uso de la metáfora:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El curador no debe decir la verdad desnuda. Tiene que emplear imágenes, alegorías, figuras, un lenguaje portentoso u otros caminos ocultos e indirectos. (Paracelso. En O¨Hanlon, 1995)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ingeniero de metáforas debe acostumbrarse a un lenguaje intermedio entre la producción de una idea y su emoción correspondiente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El lenguaje metafórico es el más capaz de quedar impregnado en la memoria durante largo tiempo. La naturaleza de la memoria es de carácter mítico y a-histórico. El recuerdo de acontecimientos y personas deja de ser una crónica histórica para convertirse en una estructura mítica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El mito sobrevive a cualquier crónica pretendidamente real de los acontecimientos.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;El mito no se puede descifrar exactamente y produce una expectativa de alerta desesperada que intenta una y otra vez comprenderlo. Lleva a quien lo escucha a abrir mas puertas, a entender y aceptar un número ilimitado de posibilidades para narrar la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Un poco de historia al respecto: cuentos de hadas y trabajo terapéutico:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Existen muchas reflexiones sobre el papel de los cuentos de hadas en el trabajo terapéutico:&lt;br /&gt;- Bruno Bettelheim (1978) propone una interpretación psicoanalítica de los cuentos de hadas y explica su utilidad en la psicoterapia en su libro Psicoanálisis de los cuentos de hadas.&lt;br /&gt;- Marie Louise Von Franz (1978) propone lo mismo desde la concepción Junguiana.&lt;br /&gt;- Maria Varano (1988) hace énfasis en su producción de cuentos en los grupos de formación.&lt;br /&gt;- Verena Kast (2000) utiliza cuentos tradicionales de hadas en la intervención terapéutica.&lt;br /&gt;- Clarissa Pínkola Estés (1999) asume la postura radical de decir que “las historias son bálsamos medicinales en las que se encuentra la curación para cualquier daño o para rescatar algún impulso psíquico perdido”.&lt;br /&gt;- Milton Ericsson (1986) habla de la historia terapéutica en un espectro que va desde la experiencia personal del terapeuta, pasando por la historia de otro cliente a la más bien elaborada historia metafórica. Muchas inducciones pos-hipnóticas no son más que fragmentos de la otra historia que se le cuenta al cliente, a partir de la cual puede hacer nuevas construcciones de identidad.&lt;br /&gt;- Jaques Salomé (1993) escribe historias metafóricas destinadas a transmitir el mensaje terapéutico en un lenguaje simbólico que, según él, sería fácilmente captado por el inconsciente invitando a las personas a elegir caminos de salud.&lt;br /&gt;- Philipe Caillé y Yveline Rey (1988) proponen la redacción de los cuentos terapéuticos después de un período de varias sesiones, lo entregan y piden a la familia que lo concluya.&lt;br /&gt;- Haim Omer (1997) comenta con respecto al uso del cuento en la terapia “el terapeuta debe partir de las premisas del paciente y seguir la corriente de su historia, pero después debe ayudarlo a alejarse de ella”. En otro escrito, junto con Nahi, menciona la importancia de la construcción de cuentos para contrarrestar la historia dominante:“ Los clientes vienen cargando poderosas historias, que se caracterizan por incluir desoladores auto-retratos, enredos inexorables, temas estrechos y pensamientos desmoralizantes. ¿Cómo competir con un tipo de historia que no sólo ha sido muy bien ensayada, sino que también se apoya en montañas de evidencias selectivas negativas- historias tan persuasivas- que el cliente no las ve como simples historias, si no como pedazos de vida? Debemos construir retrato contra retrato, enredo contra enredo, tema contra tema, pensamiento contra pensamiento, sin limitarnos simplemente a escribir una historia después de la otra. Para tener éxito, la nueva historia debe ser suficientemente próxima de las experiencias del cliente para que él la reconozca como su historia y, por otro lado, debe ser suficientemente diferente a la historia anterior, para que permita la percepción de nuevos pensamientos, de nuevas opciones.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;¿Es la vida diaria un cuento maravilloso?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Negar la presencia del unicornio no le impedirá existir y por el contrario sólo servirá para hacer de él un monstruo. (Gregory Bateson, 1971)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Molina (2005) nos dice que se puede construir un cuento maravilloso terapéutico a partir de la historia personal por la notable semejanza que existe entre la estructura del cuento maravilloso y la estructura de la vida de las personas comunes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su manera de conectar la historia de la persona con la posibilidad de la reconstrucción a partir del cuento se basa en ideas interesantes:&lt;br /&gt;- Cada persona tiene 2 historias personales:&lt;br /&gt;1. Las experiencias y hechos vivenciados que no pueden ser cambiados.&lt;br /&gt;2. La selección de hechos y experiencias con pesos y medidas diferentes que determinan la visión del mundo y actitudes de la persona.&lt;br /&gt;- El terapeuta es invitado a escuchar y hacer una reconstrucción de la historia interna que permita a la persona hacer la selección preferida de hechos y acontecimientos de acuerdo con un tema conversado.&lt;br /&gt;- Existe sin embargo, una historia externa de la persona, que puede ser:&lt;br /&gt;1. Cualitativa, es decir contada por las personas más cercanas y significativas.&lt;br /&gt;2. Cuantitativa, contada por personas mas distantes como compañeros de clase, de trabajo o grupo de pares.&lt;br /&gt;- Estas versiones de la historia influyen en la reconstrucción de la historia interna, por lo tanto, deben ser consideradas, cuestionadas y elegidas a partir de lo que la persona valora en la vida.&lt;br /&gt;- El terapeuta no tiene mas garantía en el proceso que el estar por entero en la relación, sufrir, disfrutar y buscar con… nunca tendremos certeza del resultado.&lt;br /&gt;- Molina da a su quehacer el nombre de terapoética de la familia en la que puede llevarse al consultante, de la prosa del mundo (historia dominante) al estado poético (donde reside lo que se sueña y valora)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Algunas ideas para la construcción del cuento a partir del relato:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;- Resulta útil en dos columnas paralelas:&lt;br /&gt;1. Narrativa de el consultante: listado de algunos elementos centrales del relato (historia dominante e historia alternativa) en donde podamos anotar los nombres de los integrantes de la familia, los sucesos importantes y dolorosos, los acontecimientos extraordinarios, lo valorado, compromisos de vida y elementos de la historia alternativa.&lt;br /&gt;2. Narrativa terapéutica: anotar las analogías y metáforas correspondientes a nombres, eventos, lo valorado, trama.&lt;br /&gt;- En mi caso resulta interesante sugerir algunos temas o tipos de cuentos y que el consultante (niño, joven o adulto) decida qué tema le gusta y qué personajes pondría.&lt;br /&gt;- Dentro de cada una de las situaciones puede involucrarse más o menos al consultante en la construcción del cuento. Incluso puede pedírsele que le dé un final a una historia que dejemos en el momento de crisis y decisión, o cambiar el final si no es el que le gustaría para entregar la historia a su familia. La creatividad y la libertad es tanta como cantidad de cuentos existe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ESTRUCTURA DEL CUENTO MARAVILLOSO.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_xY0kCnuQAlM/TETse7uGP3I/AAAAAAAAAAk/5vh6UGJFKbk/s1600/Estructura+Cuento.jpg"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 207px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_xY0kCnuQAlM/TETse7uGP3I/AAAAAAAAAAk/5vh6UGJFKbk/s320/Estructura+Cuento.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5495777461470117746" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Los finales felices en los cuentos de hadas no significan que es una felicidad permanente, si no que la felicidad contiene como parte de sus significados:&lt;br /&gt;1. Una conquista.&lt;br /&gt;2. Dinámica de búsqueda constante.&lt;br /&gt;3. Es un objetivo compuesto por varios blancos en movimiento.&lt;br /&gt;4. Contiene la capacidad de decidir.&lt;br /&gt;- Desde esta perspectiva, la felicidad siempre incluye el principio de una nueva historia de desafíos y decisiones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Bibliografía:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;- Bernardo Ortín; Trinidad Ballesteros.- Cuentos que curan.- Editorial Océano ambar.- Barcelona, 2005.&lt;br /&gt;- Molina Loza, Carlos Arturo.- Nuestras abuelitas ya lo sabían.- Editorial Artesa.- Belo Horizonte, 2002.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-4330013889463168624?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/4330013889463168624/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/07/metafora-y-cuento-en-narrativa.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/4330013889463168624'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/4330013889463168624'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/07/metafora-y-cuento-en-narrativa.html' title='METÁFORA Y CUENTO EN NARRATIVA: CONVERSACIONES CON NIÑOS Y ADOLESCENTES.'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_xY0kCnuQAlM/TETse7uGP3I/AAAAAAAAAAk/5vh6UGJFKbk/s72-c/Estructura+Cuento.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-1175510808131300990</id><published>2010-06-15T11:00:00.000-07:00</published><updated>2010-06-15T11:40:12.388-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='psicología'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Gays'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='homosexualidad'/><title type='text'>CONVERSANDO SOBRE HOMOSEXUALIDAD EN MÉXICO CON JÓVENES HOMOSEXUALES Y SUS MADRES</title><content type='html'>En los años que tengo trabajando han sido varias las familias que se han acercado a mi consulta al enfrentarse al reconocimiento de uno de sus hijos como homosexual. Aún cuando, siempre trabajo desde las necesidades y situación particular de la familia y del individuo, he descubierto que hay aspectos importantes a incluir, ya que tienen el efecto de dar certidumbre y contención a la familia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cabe mencionar que en mi práctica privada usualmente trabajo con familias de clase media alta, que en su mayoría los padres cuentan con estudios universitarios, y que viven una preocupación genuina por el bienestar de sus hijos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dentro de los aspectos que trabajo con este tipo de familias se encuentran:&lt;br /&gt;• Dejar claro a los miembros de la familia que la preferencia sexual no es una decisión. &lt;br /&gt; La homosexualidad no es algo que se pueda quitar. Tampoco se puede “componer” porque no hay nada descompuesto ni enfermo en la persona.&lt;br /&gt; No es hereditario y tampoco hay eventos determinantes en la vida de la persona que lo hayan llevado a tomar dicha decisión. Mi experiencia es que la mayoría de los padres buscan de inmediato encontrar en qué se equivocaron al educar a su hijo(a) que lo llevó a “volverse o convertirse en homosexual”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Le llamo “infierno” al tiempo que pasa una persona debatiéndose con ella misma bailando con la idea de que probablemente le gustan las personas de su mismo sexo, hasta llegar al reconocimiento pleno de su preferencia sexual como gay o lesbiana. Este proceso muchas veces los lleva a vivir periodos en donde pierden el sueño y/o el hambre, se pueden mostrar ausentes y en la mayoría de los casos hasta llegar a forzarse a tener una relación amorosa con una persona del sexo opuesto, buscando contradecir lo que sienten. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Protegerse y generar ambientes seguros.&lt;br /&gt;La comunidad gay en su lucha por obtener espacios y reconocimiento, en muchos momentos ha tenido que generar situaciones de confrontación, pero pareciera que dicha lucha se lleva a cabo en muchos casos no sólo a nivel de comunidad, sino también a nivel personal. “Salir del closet” es el término que utilizan cuando le han informado a alguien sobre su homosexualidad. “La comunidad gay parece haber asumido que para vivir verdaderamente como gay es necesario salir del closet de cierta manera”.   &lt;br /&gt;Sekneth Hammoud-Beckett introduce la idea de “entrar” en lugar de “salir del closet”, refiriéndose a que en muchas sociedades, incluyendo la nuestra, salir del closet puede ser un acto en donde la persona se expone a ser discriminado y maltratado, pero siempre tiene la oportunidad de invitar a las personas importantes para él o ella a que entren a su lugar. Elegir a las personas que lo van a cuidar y proteger para que entren a su vida en lugar de salir y exponerse a un mundo hostil. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Como establece Michael White todos nos movemos por lo que valoramos en la vida, así que cuando las familias me hablan acerca de su miedo a cómo va a ser cuando su hijo gay tenga una pareja o qué clase de pareja va a elegir, siempre hago la referencia hacia sus hijos heterosexuales, ya que las personas gay viven su proceso de elección de pareja de la misma manera que las personas heterosexuales, y elegirán a la persona con quien compartan aspectos que considere importantes para su vida. Además, una persona que no está acostumbrada a tener demostraciones intensas de afecto frente a los demás, cuidará ese aspecto sin importar su preferencia sexual. La educación y valores que se transmiten a los hijos se viven de la misma manera en las personas gay y lesbianas como en los heterosexuales. Todos tenemos posibilidad de equivocarnos al elegir pareja y cuando se termina una relación importante, se vive de manera similar el dolor en los miembros de la pareja sin importar el género de las personas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incluyendo las premisas anteriores inicie el trabajo terapéutico con Fer. El motivo de consulta fue que Ana descubrió en su hijo de 13 años, presentaba 19 moretones en la parte superior de los brazos. Al cuestionarle la razón, Fer informó a su mamá que se los había hecho un compañero de la escuela. &lt;br /&gt;Al preguntar a Fer acerca del maltrato respondió que sus compañeros lo molestan llamándolo “maricón” y otro tipo de palabras descalificantes que se utilizan para referirse a los homosexuales.  Al hacerle la pregunta:&lt;br /&gt;-¿Qué crees que es eso que ven tus compañeros en ti que te molestan de esa manera?, Fer me respondió:  - “mira, la verdad es que soy muy niña, me gusta el color rosa, tengo letra muy bonita, dibujo muy bien, me gusta cantar canciones románticas y sólo tengo amigas mujeres”. &lt;br /&gt;Poco tiempo después Fer se reconoció gay y lo abrió con su mamá y dos amigas muy cercanas a él. Intentó hablar del tema con la maestra de salud de la escuela, planteando el caso como el de un amigo y la respuesta de la profesora fue: “aléjate de ese niño; con decisión puede regresar al buen camino”. Una vez que hablamos e investigamos juntos al respecto le quedó claro a Fer y a su mamá que la preferencia sexual no es una decisión, contrario a la información que había recibido en su escuela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trabajamos de manera especial, las herramientas y métodos que tiene Fer para protegerse en la escuela del Bullying  , llegando a descubrir que se cuida más de lo que él pensaba, además de que empezó a utilizar nuevas estrategias logrando con ello tener actualmente, una buena relación con el chico que antes lo golpeaba. No obstante, al seguir viviendo bullying dentro de la escuela le pregunté si le gustaría que invitáramos a algunas personas con las que yo había trabajado y que ya habían pasado por el proceso que él está viviendo. Mi propuesta iba en el sentido de tener una sesión de equipo reflexivo. Fer decidió invitar a su mamá, lo cual me pareció acertado, dado que el proceso se ha realizado a nivel individual y familiar. Decidí invitar sólo a hombres y no mujeres gay, basándome en la premisa de que en nuestra cultura a esa edad, se vive de manera diferente el ser hombre o mujer homosexual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por casualidad, las mamás de dos de nuestros invitados se encontraban presentes y pudimos localizar a la mamá del tercer invitado, llegando a tener una reunión con 3 invitados y sus mamás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestros invitados a la sesión son: Manuel, quien tiene actualmente 25 años, es diseñador de modas y se reconoció gay aproximadamente a los 14 años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alfredo tiene 27 años, es ingeniero y trabaja en una empresa transnacional y se reconoció gay aproximadamente a los 20 años de edad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abrí el tema mencionado refiriéndome al mal momento que vive Fer en la escuela con sus compañeros varones. Al respecto Alfredo comentó no tener nada que decir sobre el tema, dado que él a esa edad no tenía ningún problema para relacionarse con sus compañeros, ya que gusta de juegos de varones como es el fut bol y tiende a presentar un comportamiento esperado para los hombres en nuestra sociedad mexicana. Además, “en esa edad ignoraba los pensamientos y sentimientos que me llegaban acerca de que me gustaban más los hombres que las mujeres porque me generaban mucha angustia”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por su parte Manuel comentó haber experimentado una situación similar a la vive actualmente Fer, al preguntarle qué le ayudó a protegerse del bullying dijo “cuando estaba en una escuela poco tolerante, como le pasa a Fer, me protegían mis amigas y llegó el momento en que golpee a uno de los compañeros que constantemente me molestaba”. Sin embargo, llegar a los golpes no es una opción para Fer, debido a que como el mismo estableció “a mi no me gusta la violencia, además de que físicamente estoy en desventaja por mi tamaño y complexión”. Ahondamos acerca de los diferentes tipos de escuela. Manuel hizo saber que cuando él entendió, a través de su proceso terapéutico, la importancia de protegerse y buscar ambientes seguros, se dio a la tarea de buscar una escuela que como valor incluyera el respeto a las diferencias, “al encontrarla cambió mi vida”, dijo. Por su parte Alfredo mencionó que su actual pareja vivió un proceso similar al elegir universidad y su potencial ha salido a la luz desde que se encuentra en un ambiente en donde no tiene que protegerse constantemente. Los tres coincidieron que desde su experiencia y en nuestro país, las escuelas religiosas no son un lugar seguro para los chicos gay, hasta el día de hoy.&lt;br /&gt;También coincidieron al mencionar que tanto Manuel como Fer y todos aquellos que su apariencia, gustos y manera de comportarse es más “femenina”  se encuentran más expuestos a la descalificación y bullying, pero al mismo tiempo les proporciona mayor libertad para reconocerse como homosexuales, viviendo el periodo de “infierno” un tiempo menor, que como en el caso de Alfredo al manejarse dentro del estereotipo masculino en nuestra sociedad, su tiempo de “infierno” fue mucho mayor. Tanto Manuel como Alfredo coincidieron que sus amigos gay vivieron procesos similares a los mencionados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fer abrió el tema acerca de lo difícil que es para él manejar la información hacia su familia, ya que le gustaría invitar a su lugar en algún momento, a la pareja de su mamá y a los hijos de éste, con quienes convive diariamente. Dentro de las sesiones individuales concluyó que a su papá (sus padres se encuentran divorciados desde hace aproximadamente 6 años) y a la familia de éste, por el momento no puede incluirlos como personas que lo cuidan y respetan porque son abiertamente homofóbicos y su papá le ha respondido de manera directa a la pregunta: ¿si te dijera que soy gay? - “te mato”, “me olvidaría de que existes”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tanto Manuel como Alfredo mencionaron el haber utilizado “depositarios del secreto” que sabían lo iban a abrir hacia las personas que los quieren. Manuel mencionó que le dijo a una de sus primas a quien le tiene mucha confianza y aún cuando no le pidió de manera explícita que informara a las demás personas de la familia, sabía que lo iba a hacer, lo cual para él fue liberador ya que él sabe que los demás saben, pero nunca lo tuvo que decir.&lt;br /&gt;Por su parte Alfredo, compartió con el grupo que él se sintió con la confianza de decirlo a su hermana, aún cuando no sabía que la estaba haciendo depositaria de su secreto y que lo abriría a sus papás. “No sabía que lo iba a abrir, sólo esperaba que lo hiciera, y cuando lo hizo, fue tan grande el impacto que me asusté y me enojé con ella, aún cuando había una parte de alivio dentro de mí que en ese momento no pude ver”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Ana, la mamá de Fer el utilizar depositarios del secreto le pareció algo acertado y hasta pensó en las personas a las que acudiría en el momento indicado. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al preguntar a la mamá de Manuel y Alfredo cómo han manejado la información y a quiénes han invitado a su lugar, ambas coincidieron en decir que “yo no le digo a nadie porque es una información que no es mía”, al cuestionarles si han deseado abrirlo con algunas personas, la mamá de Alfredo dijo que ella quisiera compartirlo con una de sus hermanas, a quien le tiene mucha confianza y sabe que no va a juzgar a su hijo; mientras que la mamá de Manuel mencionó que ella quisiera abrirlo con alguna amiga, porque gracias a las características de Manuel en su familia todos saben que es gay. Llamó particularmente mi atención la manera en la cual ambas madres cuidan y no se sienten poseedoras de la información por “respeto”, según mencionaron. Al preguntar a los chicos qué piensan al respecto, ambos mencionaron que si ellos no lo han abierto con las personas cercanas a sus madres es porque perciben que esa información es de ellas y a ellos les corresponde ser respetuosos hacia las decisiones de sus madres, además que pensaban que si no lo habían abierto era porque ellas preferían que su gente cercana no lo supiera, “como mi papá” mencionó Alfredo, “él me dijo que me respeta pero es un tema del que no va a hablar y no quiere que su familia se entere”. &lt;br /&gt;Madres e hijos hicieron un contrato en donde las madres son libres de utilizar la información sobre la preferencia sexual de sus hijos como mejor les parezca. La madre de Alfredo dijo sentirse bien y agradecida de poder buscar apoyo en personas que confía y sabe respetaran a su hijo y a ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al preguntar a las madres cuál ha sido la parte más difícil de caminar con su hijo, todas coincidieron en la preocupación de que sufran, ya que vivimos en un país especialmente homofóbico en donde se descalifica la homosexualidad en el lenguaje cotidiano, abarcando desde palabras despectivas al respecto, hasta chistes y bromas sobre la vida de las personas homosexuales. Los chicos comentaron que al abrirse ese tipo de temas en sus ambientes sociales, ellos defienden la postura gay mientras ellos se encuentren a salvo. Alfredo mencionó “hay veces que me cuesta trabajo decir, hasta aquí puedo hablar; pero lo tengo que hacer para protegerme”, “son los momentos en los que recuerdo, yo invito no salgo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por último, las madres comentaron vivir con la fantasía de que los chicos cambiarán su preferencia sexual. “A lo mejor en uno o dos años cambia”, es la frase que las madres coinciden guía su fantasía. Ana mencionó que cuando se divorció le dijeron que sus hijos iban a tener siempre la fantasía de que sus papás estuvieran juntos aún cuando eso fuera imposible; al hacer la comparación con la fantasía de que su hijo va a cambiar, las demás mamás coincidieron en que es una fantasía de ese tipo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En resumen: &lt;br /&gt;- Chicos que presentan más características “femeninas” se encuentran más expuestos a vivir bullying en la escuela y ambiente de trabajo por lo que en casos en los que existe la posibilidad, es importante buscar ambientes que incluyan respeto a las diferencias.&lt;br /&gt;- Algunos chicos que presentan características más “femeninas” viven su periodo de “infierno” en un tiempo menor que aquellos que llenan las características del estereotipo masculino establecido por nuestra sociedad.&lt;br /&gt;- En algunos casos puede haber un “depositario del secreto”, refiriéndonos a aquella persona que por ser cercano y respetuoso con el chico, podrá abrir el tema hacia personas que son importantes, pero que el joven no desea enfrentar directamente.&lt;br /&gt;- Marcar la defensa hacia la postura gay hasta el límite en donde la integridad de la persona no se encuentre en riesgo.&lt;br /&gt;- Para las madres de estos chicos gay la preocupación más grande es que sean felices. &lt;br /&gt;- Dentro de la terapia familiar, cerciorarse que se hable acerca de las personas a las que los padres y hermanos pueden abrir la información, de manera que tanto los padres como los chicos sean respetuosos hacia los ambientes del otro.&lt;br /&gt;- Las madres pueden vivir con la fantasía de que su hijo va a cambiar su preferencia sexual hacia la heterosexualidad, aún cuando reconocen no tener elementos para hacerlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BIBLIOGRAFÍA&lt;br /&gt;ALTMAN, Dennis. “History, Theory and Culture in Bisexuality, identity, politics and partnerships”. 1999. Dulwich Centre Journal No. 1&lt;br /&gt;CASTAÑEDA, Marina. 2006. “La experiencia homosexual: para comprender la homosexualidad desde dentro y desde fuera. Paidós.&lt;br /&gt;MCLEAN, Chris. “Speaking out form dominant position. In Queer Counseling and Narrative Practice.” 2002. Denborough. Dulwich Center Publications. &lt;br /&gt;HOMMOUD-BECKETT, Sekneh. “Azima ila Hayati – An invitation in to my life: Narrative conversations about sexual identity”. In “The International Journal of Narrative Therapy and Community Work”. 2007. Dulwich Centre Publications.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-1175510808131300990?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/1175510808131300990/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/06/conversando-sobre-homosexualidad-en.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/1175510808131300990'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/1175510808131300990'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/06/conversando-sobre-homosexualidad-en.html' title='CONVERSANDO SOBRE HOMOSEXUALIDAD EN MÉXICO CON JÓVENES HOMOSEXUALES Y SUS MADRES'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-601584204334334190</id><published>2010-05-11T08:53:00.000-07:00</published><updated>2010-05-14T15:09:24.904-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='matrimonio LGBT'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='homosexualidad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Igualdad'/><title type='text'>Matrimonios de Lesbianas y Gay en el DF</title><content type='html'>Amigas, amigos:&lt;br /&gt;¡¡¡Vengo muy emocionada, conmovida y feliz hasta las lágrimas y quería compartirlo con ustedes!!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Asistí hoy a un matrimonio colectivo de 29 parejas de lesbianas y gays de la Ciudad de México y de distintas entidades federativas, y la verdad nunca creí que fuera una ceremonia tan intensa y conmovedora para mi, de hecho yo no conocía directamente a ninguna de las parejas, sino más bien fui por ser testiga del reconocimiento público de nuestra existencia social lo que me tocó en el alma... Me descubrí llorando de felicidad durante la ceremonia entre política, sentimental y administrativa que implica un matrimonio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Se conjuntó desde lo “tradicional” a lo “posmoderno” entre las parejas y en los que participamos de tal evento, todavía inédito en nuestro país, desde la diversidad de personas con sexualidades diferentes (gays, lesbianas, transgénero, transexuales, bisexuales, y claro heterosexuales) de todas las generaciones coexistentes, con las imágenes típicas de las abuelitas, los padres y madres, los y las familiares contentos y nerviosos/as con algunos más poco expresivos y curiosos, los medios de comunicación y los activistas; por supuesto no faltaron los dos niños/as que lloraron a grito pelado en el momento justo de las palabras del juez, en fin, no hay boda sin llanto de un niño digo yo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mis lágrimas silenciosas de felicidad nacieron, creo yo, de la incredulidad de presenciar esto y del reconocimiento por el Estado de nuestra existencia y de nuestros derechos: &lt;br /&gt;   *Incredulidad porque desde que yo supe que era diferente a los 11 años, cuando me enamoré por primera vez a los 19 y me asumí lesbiana a los 22 y aún ya adulta hasta hace muy poco, nunca me imaginé que podría asistir a una boda de dos lesbianas o de dos gays ni de que yo misma podría elegir casarme, tal vez sea por mi generación, pero todavía me sorprende de que se haya hecho realidad; y &lt;br /&gt;   *por el reconocimiento del Estado a nuestros derechos porque cuando una ha vivido en la marginación y con la claridad de rechazos, burlas, exclusiones a ciertos servicios y derechos, que por fin un poder público reconozca lo que somos, ciudadanas igual que todas y todos, es una constatación pública de que existimos, y eso es una experiencia poderosa y de empoderamiento, una constatación de que todo lo vivido ha valido la pena, de que toda las luchas de miles de personas y activistas de anteriores y siguientes generaciones ha cristalizado en logros, de ser parte de una ciudad de vanguardia en Latinoamérica que me enorgullece. De que la propia lucha internalizada de reafirmación y validación, de la ardua expulsión de ideas y vivencias de discriminaciones y autoaversiones heterosexistas de mi vida han valido la pena, han sido felizmente un hecho para mí misma y ahora para muchas gentes de mi entorno, para autoridades con las que yo convivo a diario. Con la certeza de que las jóvenes generaciones tengan un camino más liviano de este proceso que el mío, menos solitario, con más apoyos jurídicos y más solidario. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y eso me hace tan feliz poder hoy compartirlo y festejarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal vez a algunos/as les cueste trabajo comprender lo profundo e importante que es todo esto para mí y para la comunidad LGBTTTI, por eso también les mando este mensaje, para que lo sepan y para extender este hecho a las 32 entidades federativas y más adelante también a todas las uniones de hecho que existen y no desean casarse pero que tienen derecho a la certeza jurídica de su unión. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos&lt;br /&gt;Lilia&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-601584204334334190?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/601584204334334190/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/05/matrimonios-gay-en-el-df.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/601584204334334190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/601584204334334190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/05/matrimonios-gay-en-el-df.html' title='Matrimonios de Lesbianas y Gay en el DF'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-8509861312652979796</id><published>2010-04-19T12:25:00.000-07:00</published><updated>2010-04-19T12:55:44.480-07:00</updated><title type='text'>BAILANDO CON LA MUERTE</title><content type='html'>DANCING WITH DEATH&lt;br /&gt;“BAILANDO CON LA MUERTE”&lt;br /&gt;Lorraine Hedke &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traducción por: Ángeles Díaz Rubín&lt;br /&gt;Agosto 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este artículo fue publicado por primera vez en la revista “Gecko: A journal of deconstruction and narrative ideas in therapeutic practice”. (2000 #2).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; En mis labores como trabajadora social y terapeuta familiar en el hospital para pacientes crónicos y/o terminales (hospice), he tenido oportunidad de estar cerca de los enfermos que están agonizando. Esto conlleva estar cerca de los miembros de la familia del enfermo y acompañarlos en su experiencia de ver morir al ser querido. Este proceso provoca una sensación de reverencia y de gran valoración, al ver la valentía y resistencia de las personas afectadas. Así, estas oportunidades me han llevado a pensar en la muerte en forma diferente a la ofrecida por la literatura popular.&lt;br /&gt; En este artículo, es mi deseo hablar de la continuidad en la relación con el ser querido que ha fallecido, pues pienso que cuando una persona muere, la relación que se tiene con ella no muere. Cuando nuestra creencia es, y así la vivimos, que la muerte no es un final sino es una invitación a tener una nueva forma de relacionarse con ese ser querido difunto; estamos rompiendo con la idea del pensamiento moderno que dicta que para recuperarse del dolor, hay que “dejarlo ir” y “seguir la vida sin él o ella”. Lo que nos han enseñado sobre la persona doliente por la muerte del ser querido y lo que tiene que hacer en su duelo para recuperarse del sufrimiento, no siempre es beneficioso, el “dejar ir” puede ser un camino que haga  más mal que bien.&lt;br /&gt; Escribiré cómo la forma de entender la Muerte y el Duelo que nos ha ofrecido el Pensamiento Moderno puede ser amplificada, enriquecida, con las ideas desarrolladas por la Narrativa y el Construccionismo Social. Ilustraré la forma diferente de pensar en la muerte contando la historia de una admirable mujer y su trayectoria de vida, entrelazando comentarios que realcen el hecho de cómo las historias y las conexiones con la persona querida pueden seguir creciendo después de su fallecimiento, Es mi deseo que la lectura de mi artículo genere pensamientos y conversaciones sobre la formación de nuevos discursos al referirse a los temas de Muerte y Duelo. Escribiré acerca de cómo podemos utilizar la Narrativa para desarrollar las relaciones y las anécdotas amorosas en nuestras vidas, durante y después de la muerte del ser querido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BILL y ELLEN&lt;br /&gt; Hace poco tiempo tuve la oportunidad de conocer a una familia que reafirmó mí creencia: que el amor, la conexión y la relación que se tienen con una persona no se borran con la muerte. La primera vez que tuve contacto con esta familia fue en la unidad para pacientes internados en el hospital (hospice), Bill, el esposo, había estado hospitalizado los dos días anteriores en el hospital general. Ellen y Bill tenían 42 años de casados. Cuando entré al cuarto, Ellen estaba sentada muy cerca de Bill, lloraba silenciosamente mientras le acariciaba la mano. Acerqué una silla a la silla de Ellen y le pregunté si podíamos platicar. Por el expediente, me había enterado que Bill había sido trasladado en helicóptero a la sala de emergencias del hospital general y desde entonces había  permanecido en coma sin recuperar la conciencia en ningún momento. Yo sabía que su condición física era el resultado del infarto masivo que había sufrido, pero lo que aún yo no sabía eran sus anécdotas, que devolverían a la vida, para mí, a esta persona que estaba muriendo.&lt;br /&gt;  Bill sufrió el infarto la semana anterior, cuando estaba con Ellen de vacaciones, antes de esto él había tenido siempre muy buena salud. Ellen, entre sollozos, me dijo que esta vacación había sido de gran expectativa pues significaba que ya estaban listos para reanudar su “vida normal”; me contó que estaban en el proceso de rescatar su matrimonio y sus vidas después de las difíciles experiencias que habían vivido el año anterior. “Mira” me dijo Ellen, “nuestros dos hijos murieron el año pasado”. Mientras compartía conmigo estos hechos en la presencia de su esposo moribundo, pude sentir la potencia de la carga emocional de Ellen por la situación que estaba pasando en este momento. Era difícil imaginar el dolor que tendría aún que soportar, el sólo pensarlo me tensaba el cuerpo. Y siguió diciéndome: “mi hija murió de cáncer en el otoño del año pasado; había estado enferma dos años” tenía 38 años cuando murió. “Nuestro hijo murió tres meses después de un infarto cardíaco” y me explicó que había sido algo inesperado, él tenía 40 años cuando sucedió.&lt;br /&gt; Al poner Ellen sus eventos familiares en contexto, me conmoví por lo mucho que había soportado sobre sus hombros hasta la fecha, y ahora se estaba enfrentando a la pérdida de su marido; yo sabía, por los síntomas que Bill presentaba, que su muerte era inminente. Tres muertes como éstas en espacio de un año, era algo que no se puede soportar. Me preocupé por Ellen, ¿qué significado le daría a lo que estaba pasando?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CONEXIÓN Y PRIMER ACERCAMIENTO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; En este momento ya había algunas prioridades en mi pensamiento, estaba interesada en formar una conexión con Ellen, unirme a lo que ella considerara que le podía ser útil en estos momentos. Para poder sostenerla se requería que yo averiguara lo que ella necesitaba, sin asumir que yo era la que sabía lo que ella necesitaba. Para seguir este proceso respetuoso y colaborativo (Anderson 1997), era necesario establecer un espacio en el que Ellen se sintiera cómoda, es decir, ella me indicaría el grado al que debería involucrarme en los detalles íntimos de sus vidas. Yo tenía una sana curiosidad por saber más, pero quería dejarle la dirección, que fuera ella la que guiara nuestra conversación. Esto era muy importante pues estábamos en un ambiente médico en donde muy probablemente el cuerpo de Bill ya había sido examinado exhaustivamente con las molestias y el dolor que esta intrusión conlleva. Yo no quería sumarme a esto insistiendo en hablar de cosas de las que Ellen no estaba lista para hablar.&lt;br /&gt; Cuando me senté a platicar con ella, pensaba en los potentes factores de riesgo que estaban por venir, me preocupaba que Ellen pudiera fortalecer suficientemente su madurez para poder afrontar la situación; y pensaba ¿cómo una persona puede encarar la vida cuando ha perdido a sus tres seres más queridos en el lapso de un año?, lo más probable era que ella también quisiera morir o por lo menos se sentiría muy desanimada; dentro de mí me preguntaba si Ellen tendría conscientes sus anécdotas de valentía y resiliencia. ¿Qué pensará de sí misma cuando tiene que responder a estos retos extremos de la vida? También tenía la curiosidad de saber con qué apoyos contaba, tanto espirituales como de parte de su comunidad, cómo los había utilizado en otras situaciones y si podría utilizarlos en lo que ahora le tocaba afrontar en su vida.&lt;br /&gt;En mi primer acercamiento también quería saber cómo estaba entendiendo lo que estaba pasando; para este fin le hice algunas preguntas al respecto, con la esperanza de recavar suficiente información para saber cómo estaba procesando esta situación y en dónde yo podía ser un soporte para ella. Esto incluía preguntarle acerca de cuál era su sentimiento con la información médica que estaba recibiendo. ¿Cómo le habían explicado la condición física de su esposo? ¿Qué pensaba que iba a suceder en los días subsiguientes? Con estas preguntas sabría si tenía alguna esperanza de que Bill recuperara la salud o sí creía que moriría. El hecho de que  había sido trasferido a este tipo de hospital (hospice) me hacía pensar que su doctor veía inminente la muerte de Bill, pero no sabía si ya lo habría conversado con Ellen.&lt;br /&gt; Empecé también a hacerle preguntas delicadas sobre las opciones que tenía para las decisiones que tendría que hacer. En la reciente cultura moderna, el manejo de los muertos ya no lo hace la familia pues es la funeraria la que se encarga; así, hay muchas personas que nunca han visto a una persona muerta y menos aún saben preparar un cadáver para su entierro. En la actualidad hay un abanico de posibilidades para decidir qué hacer con el cuerpo del difunto, pero todas las decisiones tienen el potencial para ser abrumadoras (Quigley 1996). Yo quería conversar con Ellen algunos temas a los que muy pronto se tendría que enfrentar, por ejemplo: la decisión de enterrar o cremar el cuerpo. Mi deseo al abrir el espacio para discutir estos temas, no era ser brusca, sino proveer una plataforma de conversación con ella que fuera congruente con sus preferencias. En estos momentos en donde las cosas parecen estar fuera de control, hablar de asuntos como la donación de órganos y los arreglos funerarios pueden  ayudar a la persona en su agencia personal. Tentativamente abordé el tema preguntándole cómo habían manejado los detalles cuando murieron sus hijos, ¿los habían enterrado o cremado? Estos detalles, ¿los habían pensado por ellos mismos? ¿Le parecía bien que ahora fuera de la misma manera o era mejor de manera diferente? Cuando hablo de estos temas, es muy común, si el tiempo lo permite, que las personas quieran poner en palabras el reflejo que a distancia tienen las decisiones entonces tomadas. Así, aunque no había mucho tiempo, mientras pensaba en algunos detalles, decidí hacerle preguntas a Ellen sobre otras cosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IINVITANDO A LAS HISTORIAS DE BILL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Quería formarme una idea de la vida matrimonial de Ellen y Bill y en ese proceso buscar pequeñas historias de esperanza y sostén en una situación abrumadoramente lúgubre. Invité a Ellen a platicarme de su esposo: ¿qué cosas de él había llegado a valorar más durante su matrimonio? ¿Cómo describirían a Bill sus amigos? ¿Qué dirían que le admiran? También pregunté como veían a su papá sus hijos difuntos y le pedí que me contara historias relacionadas a la forma en que la vida de Bill los había tocado, influido en sus vidas. Me contó lo orgulloso que estaba Bill de su hija cuando en la boda caminaron juntos hacia el altar y cómo luego adoró a sus tres nietos. Pero lo que más valoraba Ellen era la risa de Bill, lo describió como “una verdadera chispa” y como muy involucrado en la comunidad polaca del lugar donde vivían. Tenía fama de buen narrador de historias, y entretenía a la gente con sus chistes y cuentos. Físicamente era corpulento y le gustaba bailar, cantar y comer; le encantaba bailar la polca. Permanecí con ella un buen rato mientras reflexionaba sobre la vida de Bill desde muchas perspectivas, tanto propias como de otras personas. Ellen dibujó para mí la figura de un hombre maravilloso lleno de vida y de amor.&lt;br /&gt; Al ir trascurriendo ese día llegaron a acompañarlos algunos amigos quienes enriquecieron las historias que Ellen me había compartido. Durante el trabajo que mi puesto de trabajadora social demandaba en la unidad, periódicamente entraba al cuarto y escuchaba de sus amigos los pequeños detalles que reflejaban lo adorable que era Bill. Se reían al contar los dulces recuerdos de su vida, de las salchichas y cerveza predilectas, pero más que nada hablaban de la polca que bailaba. Yo empezaba a entender la vida de Bill en forma significativa, a pesar de no haber tenido oportunidad de cruzar con él ni una sola palabra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HACERLE FRENTE AL DISCURSO DOMINANTE DE DUELO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; En este contexto -junto a la cama de un moribundo- el tiempo es algo muy apreciado, y yo estaba consciente de esto, así las preguntas que hice a Ellen fueron muy conscientes y precisas, no había mucho tiempo para que ella se preparara para la muerte de su esposo; tampoco podía darse el lujo  de usar el tiempo para terminar “asuntos pendientes” con él, o para irse acostumbrando a una vida sin la presencia física de Bill. No existía una planeación de antemano con una lista de los pasos a seguir para progresar convenientemente en el duelo, la situación era la cruda realidad de la vida y de la muerte. Mi deseo era ayudar a Ellen para que rápidamente encontrara historias prácticas de esperanza, para eso en vez de enfocarme únicamente en su muerte las preguntas que formulé eran para invitarla a celebrar la vida de su esposo. No le pregunté si había algo necesario que decirle a su esposo antes de que muriera; tampoco asumí que sería algo funesto y que se acrecentaría su dolor si ella no pronunciaba palabras de cierta importancia en la despedida final. En vez de esto, escogí conscientemente no seguir los discursos dominantes que se usan en estas circunstancias: “qué horrible” “te tomará mucho tiempo el sobreponerte” “vas a necesitar ayuda o un grupo de soporte para elaborar el duelo.” Preferí asumir que existían historias alternativas a la historia trágica, aunque en este momento no estuvieran muy claras ni con el tamaño suficiente para ser dominantes. Yo creo que en medio de lo que parece ser una gran tragedia siempre hay algo bueno que puede nacer, y que hay muchas posibilidades de reír y amar ante la presencia de la muerte y el dolor.&lt;br /&gt; Tenía también interés de conocer a Bill a través de los ojos de Ellen y de los ojos de otras personas. Preguntarle sobre la opinión que otros tenían sobre él, era con la intención de resaltar y engrosar el conocimiento que ella ya tenía de la presencia de Bill en un contexto de familia y comunitario. En situaciones de mucha presión, nuestras comunidades, en todas sus formas y clases, sirven como audiencias sanadoras (Myerhoff, 1980; White, 1997). La intención en mis preguntas era que Ellen recordara las comunidades que ella y Bill habían establecido y de alguna manera las tuviera en mente para  poder echar mano de los recursos que estas personas podían brindarle en este momento y en el futuro.&lt;br /&gt; Algunas de mis preguntas eran específicamente para crear el espacio donde Ellen pudiera incorporar la presencia de Bill a su propia vida e identidad en una forma más enriquecedora (White 1989, 1995, 1997). A través de este proceso mi esperanza era que después de la muerte de Bill, ella estuviera en la disposición de continuar la relación con su esposo y que la voz de él estuviera a la mano para ser su guía y su consuelo; también estaba esperanzada en que en este momento y en el futuro, las personas de la comunidad en donde Ellen se desenvolvía tuvieran un papel activo en esto, que fueran una audiencia virtual o tangible en el acrecentamiento de la relación entre Ellen y Bill.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MANTENIENDO VIVA LA VOZ DE BILL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Pregunté a Ellen como había estado Bill cuando murieron sus hijos, quería saber como se habían  ayudado uno al otro en esas dificultades y saber la conciencia que tenía Ellen de su resiliencia. Me contó que durante ese tiempo tan comprensiblemente espantoso, encontraba consuelo en las palabras y en los brazos de su esposo, y yo me preguntaba qué se imaginaría ella que su esposo diría de su resistencia para afrontar este momento. “Si en este momento Bill pudiera hablar” le pregunté, “¿de qué diría que está orgulloso de ti en estos momentos?, ¿qué notaría?, ¿se daría cuenta de lo estás haciendo y diría que lo estás haciendo bien?, ¿tendría la expectativa que la fuerza de los 42 años que llevan de matrimonio hubiera contribuido para que estuvieras preparada para vivir esto?&lt;br /&gt; También hice preguntas sobre qué es lo que él diría acerca de su relación matrimonial ¿qué diría de ellos como pareja? Y Ellen habló de lo que él creía de ella y de su matrimonio, Bill la describía como una persona “animosa” especulando que también la veríamos salir adelante de esta situación. Habló de lo mucho que se habían divertido juntos y volvió a mencionar lo mucho que le gustaba a Bill la música de polca, le gustaba su ritmo y su brío. Este recuerdo encajaba perfectamente en la imagen que tenía de Bill respecto a la forma como encaraba la vida.&lt;br /&gt; Según el discurso dominante sobre la muerte y el duelo, este sería justo el momento de despedirse, pero mi intención era diferente, yo quería saber cual había sido el impacto que este hombre había tenido en Ellen, en sus hijos y en los demás, y para esto la estaba invitando intencionalmente a participar en el proceso de reflexión sobre este impacto, para aumentarlo y llevarlo más allá de la vida e inmortalizarlo ante sus ojos. Para enriquecer el texto de estas maravillosas anécdotas, se necesitaban preguntas que inyectaran vitalidad a los detalles  (White1995, 1997; Freedman &amp; Combs, 1996). Había que traer imágenes y anécdotas de la vida de Bill y enriquecer su complejidad para que estuvieran claramente iluminadas, en vez de tratarlas como algo que se estaba apagando dentro de su conciencia.&lt;br /&gt;Yo pienso que ninguna persona quiere ser olvidada cuando muere, y tampoco las personas que quieren al ser querido les gustaría olvidarlo cuando esta muriendo o cuando ya murió. El discurso dominante sobre el duelo apoya el olvidarse del ser querido que muere, y aconseja sobreponerse al dolor y seguir adelante (Vickio 1999). Yo creo que esto desacredita la riqueza de las historias que todos llevamos dentro de nosotros. Al hacer preguntas generadoras de lo que Ellen imaginaba sobre las experiencias que Bill había vivido, la estaba invitando a acompañarme en el recordar de Bill (Myerhoff 1980; White 1995, 1997). En este proceso la ilusión es que Bill continúe presente en la vida de Ellen, en una relación importante y vital.&lt;br /&gt; En vez de entrar a la vida de esta mujer bajo la certeza de saber lo que necesitaba para poder decir un adiós final a su marido, entré  asumiendo que, aunque de una forma diferente, la relación entre ellos continuaría aún después de que él muriera. La estaba invitando a dar el paso para entrar a nuevas formas de relacionarse con él; y esto demandaría un gran trabajo de su parte. Para que la voz de Bill permaneciera viva en su mente, la voz de “su otro internalizado” (Tomm 1987a, 1987b, 1988, 1995) tendría que ser mucho más activa en las futuras conversaciones, puesto que ya no estaría físicamente la voz de Bill para reforzarlas. Yo quería que su presencia estuviera siempre a mano para ella, aún a la hora de su muerte, cuando Ellen  tuviera que negociar personalmente con esos terribles y retadores momentos. Mis preguntas estaban concientemente dirigidas a estimular  la confianza que Bill tenía en ella y así una y otra vez, esta confianza se revitalizara. Me imaginaba que de hoy en adelante, en los meses siguientes, Ellen tendría que volver sobre todo esto y tendría que volverse más experta para  llamar a la voz de Bill en forma poderosa.&lt;br /&gt; Yo asumía que Ellen tenía bastante sabiduría, especialmente por la forma en que ya había manejado la adversidad. Algunas de estas fortalezas habrían brotado de los grandes apuros que ambos habían enfrentado en la muerte de sus hijos. Además, no había certidumbre de que Ellen hubiera tenido el tiempo y la oportunidad, todavía, para describir lo vivido como fortalezas, por eso mis preguntas estaban diseñadas para llevar la historia más adelante e invitarla a reflexionar acerca de lo bien que había manejado todas las situaciones.&lt;br /&gt; Esta clase de pensamiento y la forma de preguntar es completamente diferente al discurso dominante sobre el duelo. Las construcciones predominantes tenían el potencial para etiquetar a Ellen diciendo que estaba sufriendo de algún tipo de reacción ante el duelo. Yo no estaba interesada en seguir este tipo de conversación. Estos modelos, basados en ideas de deficiencia, solamente inhiben las habilidades para lidiar con los problemas y boicotean nuestra confianza (Gergen1994; Winslade &amp; Monk 1999). En vez de eso, mi interrogatorio era al mismo tiempo pragmático e intencionado para tener acceso a sus historias no-escritas sobre su valentía y sus fortalezas. Este tipo de conversación resalta la habilidad de la gente para encarar la ocasión y manejar las cosas que creían no poder manejar. La vida para Ellen seguiría de una u otra manera y a pesar del breve contacto que habíamos tenido, mi preocupación era el tipo de experiencia que sacaría al continuar su vida en estas circunstancias. ¿Cómo podía acrecentar la probabilidad de que dentro del proceso de la muerte de Bill, se incluyeran las cosas positivas y que Ellen las reflexionara y las utilizara para reinventar su relación con su marido?&lt;br /&gt; Mis preguntas eran una invitación a dar el paso hacia una postura ética del cuidado de sus propios recursos, resaltando su propia historia como la de una persona de alto calibre, valentía y resiliencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS ÚLTIMOS RITOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Esa tarde, uno sus amigos trajo un walkman y música de polca. Ellen había comentado que una persona en coma aunque no esta conciente sí puede oír, así colocaron el aparato a los oídos de Bill y los que estábamos en el cuarto podíamos escuchar también los ritmos de la polca. Todos los amigos estaban disfrutando al relatar anécdotas referentes a la polca, cuando llegó el sacerdote católico, que Ellen había solicitado para  impartirle a Bill los santos óleos. El ritual, con sus bendiciones y rezos, se llevo a cabo acorde a la vida de Bill, es decir con un fondo musical de polca.&lt;br /&gt; No permanecí con ellos durante el día y cuando regresé al anochecer, encontré a Bill todavía con los audífonos puestos escuchando la música de polca. A pesar de que no había tenido ningún signo de respuesta, Ellen parecía mucho más confortada y me contó que imaginaba a su esposo riendo irreverentemente ante la imagen del sacerdote administrando el sacramento a un hombre que al mismo tiempo oía música de polca saliendo a todo volumen de un walkman. “Él también hubiera gozado la ironía”, dijo.&lt;br /&gt; Le pregunté si se imaginaba que Bill estaba bailando y sus ojos se iluminaron cuando me contestó: “va bailando en su camino hacia Dios” Y le pregunté: ¿crees que esta satisfecho con esta forma de morir? Ellen pensaba que sí. Platicamos otro poco sobre la idea de que bailaba en su camino hacia Dios y cómo esta era la manera adecuada a la forma de vivir de Bill, era como “morir con las botas puestas” una metáfora también apropiada en este caso. Nos despedimos Ellen y yo con un abrazo y le agradecí la oportunidad que me brindó de conocer a Bill a través de su mirada llena de amor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UNA METÁFORA QUE RESUENA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El momento no era predecible; si yo hubiera buscado una etapa de duelo en particular, podría haber ignorado la enorme riqueza que tenía frente a nosotros. Juntos construimos una metáfora que tenía el poder de resonar en la conexión con la vida. Mientras conversábamos, se fue creando una historia alrededor de la metáfora, que no estaba inspirada en ideas universales sobre las etapas de duelo que Ellen tendría que recorrer. Tampoco se consideraba la situación como una tragedia pues creamos una historia positiva con la esperanza de que tuviera el impacto suficiente para ayudar a Ellen a dar forma a esta experiencia de la muerte de su esposo. Era una historia ligera y llena de humor, no una historia para lamentar y cargada de un pesado dolor.&lt;br /&gt; Su sonrisa llena de bondad me indicaba que la historia le había ayudado en este momento y yo tenía la esperanza que esta historia continuara teniendo el potencial tranquilizador y cicatrizante para Ellen. Me la imaginaba en el funeral, diciéndole a la gente la manera en que Bill había muerto: “Bailando su camino hacia Dios”, y también me la imaginaba dentro de varios años, contándoles a sus nietos esta historia cuando les platicara sobre la vida de su abuelo. Esta era una historia de gran esperanza y una herencia positiva que nació de un breve momento, una historia de valentía y de amor que acompañaría a Ellen el resto de su vida.&lt;br /&gt; Esta historia de alguna manera encapsula la forma en que trabajo con las familias en un espacio hospitalario, en donde he encontrado que la práctica narrativa es sumamente beneficiosa.&lt;br /&gt;Mi trabajo enfatiza los siguientes principios:&lt;br /&gt;• Afirmar que la vida y la relación con la persona sigue y no se entierra definitivamente con la muerte.&lt;br /&gt;• Apreciar cómo la emergencia de la muerte da oportunidad para relatar y vivir anécdotas llenas de amor, esperando que perdurarán por mucho tiempo después.&lt;br /&gt;• Hacer preguntas para generar afirmaciones y recuerdos ingeniosos de estos momentos, para que en el futuro sean útiles cuando se recuerden y se reflexionen.&lt;br /&gt;• Usar preguntas para resaltar el pensamiento creativo dentro de las restricciones de realidades que en otro contexto serían fijas, como el tiempo y la proximidad.&lt;br /&gt;• Buscar junto con las personas los recursos que pueden sacar de sí mismos para manejar los retos de  transición que la muerte trae consigo.&lt;br /&gt;• Utilizar el poder y la flexibilidad de una historia para trascender la mortalidad física.&lt;br /&gt;• Promover la remembranza de las vidas y las relaciones.&lt;br /&gt;• Rechazar la propuesta de que para lograr un manejo saludable de la crisis originada por la muerte de un ser querido, la gente tiene que completar el proceso de despedida y dejarlo ir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estos principios se refieren a una forma diferente de pensar en el duelo y en la muerte. Yo creo que es un acercamiento respetuoso. Para esto se requiere que me involucre suavemente con las personas en los momentos de desafío y trabaje con ellas en la co-construcción de historias de esperanza y amor.&lt;br /&gt;Esa noche, me despedí con la esperanza de que estos breves momentos hicieran una diferencia a través del tiempo en la vida de Ellen. Había estado involucrada en sus vidas solamente por tres o cuatro horas durante el día, me enteré que Bill había muerto dos horas después de que me fui. Tenía 67 años cuando bailó su camino hacia Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota: Para respetar la privacidad de las personas, en este artículo fueron cambiados los nombres y la información que podría ser identificada. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEDICATORIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Este artículo está escrito para dar honor a Fred den Broeder. El mismo día en que supe que esta historia ya estaba en prensa, Fred murió. Su lucha contra el cáncer me recordó lo que es la valentía, la bravura y la persistencia, y también me hizo pensar en la fragilidad de nuestro cuerpo. Amigo, recordemos que siempre hay una nueva buena porra: ¡¡¡Hurra!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;REFERENCIAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anderson, H.1997: Conversations, Language and Possibilities. New York: Basic Books.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Freedman, J. &amp; Combs G. 1996: Narrative Therapy: The social construction of preferred reality. New York: W.W. Norton.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gergen, K. 1994: Realities and Relationships. Cambridge: Harvard University Press.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gilligan, S. &amp; Price, R. 1993: Therapeutic Conversations. New York: W.W. Norton.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Klass, Silverman &amp; Nickman 1996: Continuing Bonds: New Understandings of Grief. Philadelphia: Taylor &amp; Francis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Myerhoff, B. 1980: Life Not Death In Venice. In Turner, V. &amp; Bruner, E. (eds) 1986: The Anthropology of Experience. Chicago: The University of Illinois Press.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomm, K. 1987a: ´Interventive interviewing: Part I. Strategizing as a fourth guideline for the therapist´ Family Process, 26:3-13.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomm, K. 1987b: ´Interventive interviewing: Part II. Reflexive questioning as a means to enable self-healing´ Family Process, 26(2):167-183.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomm, K. 1988: ´Interventive interviewing: Part III. Intending to ask lineal, circular, strategic or reflexive questions. ´Family Process, 27(1):1-15.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomm, K. 1995: ´Co-constructing healing elements of mind´ Narrative Ideas and Participants Conference, Vancouver, British Columbia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quigley, C. 1999: The Corps: A History. Jefferson, NC: McFarland &amp; Company.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vickio, C. 1999: ´Together in spirit: Keeping our relationships alive when loved one dies´ Death Studies, 23(2), March.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wass, H. &amp; Neimeyer, R. (eds) 1995: Dying: Facing The Facts. Washington, DC: Taylor &amp; Francis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White, M. 1989: ´Saying hullo again.´ In Selected Papers. Adelaide: Dulwich Centre Publications.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White, M. 1995: Re-Authoring Lives: Interviews &amp; Essays. Adelaide: Dulwich Centre Publications.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White, M. 1997: Narrative of Therapists´Lives. Adelaide: Dulwich Centre Publications.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Winslade, J. &amp; Monk, G. 1999: Narrative Counseling in Schools. Thousand Oaks, CA:Corwin Press.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-8509861312652979796?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/8509861312652979796/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/04/bailando-con-la-muerte.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/8509861312652979796'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/8509861312652979796'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/04/bailando-con-la-muerte.html' title='BAILANDO CON LA MUERTE'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7053857629502896644.post-6819250367774639258</id><published>2010-03-15T19:42:00.000-07:00</published><updated>2010-03-15T19:44:33.192-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Duelo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='muerte'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='separación'/><title type='text'>¿Qué es el Duelo?</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:trebuchet ms;"&gt;EL DUELO&lt;br /&gt;Por: Mónica Duarte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El duelo es un tema amplio que puede ser abordado desde diferentes puntos de vista, en esta ocasión nos centraremos brevemente en cuatro enfoques: el psicoanalítico, el narrativo, el vivencial y el sociológico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Freud aborda este tema en su escrito titulado Duelo y Melancolía (1917) y plantea en primera instancia que el duelo o aflicción es un proceso normal como consecuencia de la muerte de un ser querido o de una pérdida en una situación amorosa. La melancolía por otra parte es una respuesta patológica a una situación de pérdida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En ambos casos existe un estado de ánimo doloroso, una pérdida de interés por el mundo exterior, una pérdida de la capacidad de amar y una inhibición general de todas las funciones psíquicas. Sin embargo, existe una diferencia y es que en la melancolía Freud incluye otro síntoma que no está en el duelo y que es la pérdida de la autoestima, lo que se traduce en autorreproches.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La resolución del duelo implica que el sujeto vaya comprendiendo gradualmente que el objeto amado ya no existe más, o sea, la aceptación de la pérdida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El planteamiento anterior corresponde al pensamiento estructuralista moderno de mediados del siglo XX.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora expondremos las ideas desarrolladas desde la Narrativa y el Construccionismo Social, dentro del post-modernismo y el post-estructuralismo, ideas que han ampliado y enriquecido la forma de entender la muerte y el duelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Michael White en 1998 publica un trabajo motivado por sus experiencias terapéuticas con personas que han sido diagnosticadas como dolientes de “duelo retardado” o patológico y han sido tratados bajo modelos normativos y/o medicamentos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White plantea que el modelo normativo busca que las personas digan ADIÓS al ser querido que murió. La experiencia relatada de la personas es que parece que hubieran perdido el propio sentido de sí mismos junto con la persona amada. Desde el punto de vista de White, seguir el modelo normativo no capacita a las personas a reaccionar y enriquecer sus vidas, y de ahí surge la metáfora de decir HOLA de nuevo, que implica reivindicar la relación con el ser amado perdido.&lt;br /&gt;Lorraine Hedke plantea desde esta visión narrativa que el pensamiento moderno dicta que para recuperarse del dolor por la pérdida hay que “dejarlo ir” y “aprender a vivir sin ella o él”, pero la idea es cambiar esta concepción de que la muerte es un final por la que es una invitación a tener una nueva forma de relacionarse con ese ser querido difunto. (www.rememberingpractices.com)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;White plantea que para reivindicar esta relación, en las conversaciones terapéuticas se plantean preguntas que invitan a hacer un recuento de lo que los dolientes percibían como experiencia positiva desde el punto de vista del fallecido. Un ejemplo: Si te estuvieras viendo ahora a través de los ojos de (nombre del difunto), ¿qué rasgos de ti mismo podría él (ella) apreciar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro punto de vista más vivencial de la muerte (no narrativo pero que aporta ideas interesantes al tema) está expuesto en El Adulto Huérfano en donde Alexander Levy plantea que la muerte de los padres a mitad de la vida despierta sentimientos de soledad, recuerdos de pérdidas anteriores, conflictos no resueltos y dudas en relación al propósito de la vida. Implica enfrentarse con la pérdida de las ilusiones de protección que mueren junto con ellos. No importa la relación previa con los progenitores, los padres proyectan una ilusión de permanencia, y son la primera y más poderosa certeza de continuidad de nuestras vidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Levy resalta que no hay bibliografía sobre el tema porque hay una creencia de que el que los padres mueran a la edad adulta es algo normal, y socialmente se espera que como adultos la recuperación del duelo sea más rápida y vivida en privado. Todavía a principios del siglo XX la muerte era parte de la vida cotidiana: el nacimiento y la muerte se realizaban en la misma casa; los cuerpos de los viejos o de los jóvenes eran tratados por igual. Pero en la cultura occidental contemporánea se excluye al moribundo de la familia y es llevado al hospital, el muerto es preparado por la industria funeraria. Apenas es suspendida la rutina para hacer el duelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para finalizar, el último punto de vista está relacionado con la visión de la muerte como ritual. El significado de la muerte se define socialmente, y la naturaleza de los rituales funerarios, del duelo y del luto reflejan la influencia del contexto social en donde ocurren. El sentido y razón de los rituales funerarios se ha asociado a ritos de transición como lo son el nacimiento y el matrimonio. Tienen como finalidad acompañar simultáneamente al difunto por su paso al más allá, así como aliviar el dolor de los parientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay ritos que unen al difunto con los vivos, como las preparaciones del aseo funerario, el velatorio, y los que los separan, como la cremación o el entierro. También hay ritos del recuerdo que tiene que ver con las fiestas religiosas o los aniversarios mortuorios. Todos los ritos están cargados de un fuerte simbolismo y la interpretación se realiza acorde con la cultura y la religión a la cual está vinculado el rito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Todo rito por extraño o trivial que parezca, tiene un sentido profundo. Como expresión de lo que no puede ser dicho, pone de manifiesto el espíritu de cada religión, haciendo coexistir por un tiempo la vida, la muerte y lo divino.“ (www.oraciones.com.es)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7053857629502896644-6819250367774639258?l=terapianarrativacoyoacan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/feeds/6819250367774639258/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/03/que-es-el-duelo_15.html#comment-form' title='4 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/6819250367774639258'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7053857629502896644/posts/default/6819250367774639258'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://terapianarrativacoyoacan.blogspot.com/2010/03/que-es-el-duelo_15.html' title='¿Qué es el Duelo?'/><author><name>Terapia Narrativa Coyoacan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10622119067450656451</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry></feed>
